Обнять пламя - стр. 8
От переизбытка чувств снова кланяюсь.
- Спасибо, спасибо! Я не подведу.
- Ступай и готовь вещи, завтра на рассвете выдвигаемся.
Я уже норовила бежать собираться, как мужчина спокойно договорил:
- А со старостой переговорю насчет тебя завтра.
- Не надо! - кричу в ужасе. - Он...он... - пытаюсь выкрутиться из патовой ситуации, - не отпустит. Дешевую рабочую силу терять не захочет.
- Разберемся, - уверенно говорит командир и машет рукой, мол, иди.
Пячусь назад в полусогнутом положении и, выйдя из шатра, срываюсь с места. Путь мой лежит к коровнику - там есть сарай с сеном, где отлично можно устроиться на ночлег. Домой теперь нельзя. Даже если завтра мой обман раскроется - не вернусь. Слишком далеко я зашла, чтобы взять и принять участь игрушки для противного старика.
Устраиваю себе лежанку и поджигаю свистель, который стащила у слуг. Опускаю его в жестяную емкость, где он протлеет всю ночь, а через семь часов начнет трещать и тем самым разбудит меня. Хорошо бы иметь карманные часы, они и удобней, и точнее, но, к сожалению, те, что есть у отчима, слишком дорогие. Он сразу обнаружит пропажу, к тому же ко мне как к бедному сироте возникнут ненужные вопросы.
Укрываюсь найденным на полу одеялом и мгновенно проваливаюсь в беспокойный сон, который по ощущениям длится всего секунду. Просыпаюсь сама, когда небо только-только окрашивается в желто-розовый цвет. Не будь я так взволнована, то валилась бы с ног от усталости, но сердце бешено бьется о ребра, подгоняя нестись на поляну.
Вынимаю из тайника вещи и складываю в большую походную сумку так, что в итоге она оказывается забита под завязку. Взваливаю тяжелую поклажу на плечо и иду в лагерь. А там все слаженно готовятся к отбытию, одна я мешаюсь под ногами в поисках командира.
Замечаю его высокую фигуру на тропинке в окружении десятка воинов. Подхожу поближе и внезапно слышу знакомый до дрожи голос. Хорошо, не вижу - густые заросли кустов скрывают отчима вместе с шайкой прихвостней.
- ...примите в благодарность, защитники наши. Лучшие хозяюшки старались, пекли. Все для вас, ничего не жалко, - подобострастно распинается староста перед лером Сандом.
- Я же просил без этого, - строго выговаривает ему тот. - У нас не голодают!
- Верим, верим! Но гостеприимство обязывает, - настаивает он, чего уж точно не стоит делать.
Есть люди не терпящие подхалимства и командир явно один из них.
- Не были мы ни в каких гостях! Уносите обратно! - грозно приказывает. - И, кстати, мальчишку-сироту я забираю в наши ряды. Полезным делом хоть займется. Свободны!
Лер Санд уходит, а я стою как вкопанная. Я свободна... Небесные Боги, неужто вы помогли мне пройти эти испытания? Разве могло без вашего вмешательства так удачно сложиться?
Поднимаю голову вверх, закрываю глаза и с наслаждением вдыхаю наполненный утренней свежестью и ароматом полевых цветов воздух.
Все получится. Я справлюсь.
4. Глава 3
Падаю без сил на тоненькую подстилку, и, если вдруг мне прикажут вставать, я не смогу пошевелиться. Твердая земля, холод, укладывающиеся рядом мужчины - ничего не имеет значения перед дикой ломотой в теле и осознанием того, что завтра легче не станет. Меня также будут гонять все кому не лень, загружая мелкой и зачастую неприятной работой. Сегодня в мои обязанности входило...ух, всего и не перечислишь. Чистка оружия, помощь повару, раздача обеда и ужина, сбор хвороста, набор воды, копание отхожего места, а после закапывание - это было отвратительно. Я и не представляла, сколько всего придется выполнять в качестве младшего рядового - единственного на весь отряд, поэтому на меня и взвалили обязанности, от которых элитные войны предпочли отделаться.