Обмануть герцога - стр. 21
– Герцог? – воскликнула леди Эллиот. – Я не знала, что у нас на острове живет герцог.
– Теперь живет. И он только что принял мое приглашение. Я отправила его сразу же, как узнала, кто въехал в палаццо Пичини, – удовлетворенно улыбаясь, сообщила леди Ривертон. – И вы ни за что не догадаетесь, кто это.
– Девоншир! – высказала предположение мисс Дарби.
– Кларенс, – решила Талия. – Ах нет, он слишком тучен, чтобы взбираться на холм.
– Лучше, – объявила леди Ривертон. – Это герцог Авертон. Он так мил и обходителен! Он придет на мой театральный вечер. Разве это не чудесно?
Талия взглянула на Клио расширившимися от удивления глазами:
– Но как?..
Схватив сестру за руку, Клио потащила ее к выходу:
– Это и вправду чудесно. Нам пора, леди Ривертон, мы должны вернуться к отцу. Приятно было познакомиться, граф ди Фабрицци.