Размер шрифта
-
+

Обман Розы - стр. 28

- Что это? – строго спросила его мать.

- Клаксон! – объявил он гордо. – Гораздо лучше, чем кричать, чтобы убирались с дороги.

- Ты перепугал нас до смерти!.. – София погрозила ему зонтиком. – У меня до сих пор сердце не успокоится… - она облокотилась на руку мужа и прикрыла лицо ладонью.

- Пойдем в дом, дорогая, - предложил ей месье Огюст. – Может, тебе лучше прилечь?

- Мы собирались в церковь после завтрака, - напомнил Этьен, лихо выпрыгивая из кареты. – Я специально подогнал машину

София отняла руку от лица, и они с мужем выразительно переглянулись.

- Тут дорога почти ровная, - принялся убеждать их Этьен. – Это не как в Шале, тут нет камней.

- Благодарю, но мы лучше отправимся в Санреж на лошадях, - тоном, не терпящим возражений, сказала София. – Вымой руки, и пойдемте завтракать, - она поднялась по ступеням и добавила, прежде чем войти в дом: – И лучше переоденься, Этьен. Ты весь пропах керосином.

Служанки потянулись в дом следом за мадам Аржансон и ее мужем, и я осталась на крыльце одна.

Граф достал из кармана платок, безуспешно пытаясь стереть темные пятна с ладоней. Он тер скомканным платком с таким ожесточением, словно собирался протереть собственную кожу до дыр. Потом он поднял голову, увидел меня и сразу отвернулся. Я не стала раздражать его и тихонько вернулась в столовую.

- Предлагаю не ждать Этьена, - командовала София, хмуря брови. – Садимся за стол, а то опоздаем к службе.

Мадам Пелетье поставила перед ней блюдо со сладкими слойками – еще горячими, пахнущими вишневым вареньем, и София немного подобрела.

- Этьен как с ума сошел со своими машинами, - пожаловалась она мне. – Я ничего не имею против, если он занят фабрикой – хотя, на мой взгляд, это дело купцов и ремесленников, а графу можно было заняться чем-то более благородным – воинской службой, например. Или политикой… Но сегодня можно было не устраивать переполох с утра!

- Он предложил прокатиться до церкви, - смущенно хмыкнул месье Онгюст, передавая мне баночку с мармеладом.

- Нет, благодарю покорно! – мадам София картинно схватилась за сердце. – Мне хватило прошлого раза! Я не сяду в эту адскую телегу даже под страхом смерти!

В это время в столовой появился Этьен. Лицо его было замкнутым, и было похоже, что он прекрасно всё слышал. С грохотом отодвинув стул, он демонстративно показал матери чистые руки и взял кусочек хлеба, щедро намазывая его маслом.

За столом повисло неловкое молчание, и София сочла нужным извиниться:

- Не хотела тебя обидеть, - сказала она ласково, - но мы с Огюстом лучше проедемся в двуколке.

Я наблюдала за ними, не вмешиваясь в разговор. Мне было любопытно и непонятно, но я боялась, что если вмешаюсь, то сразу выдам себя с головой.

Этьен съел бутерброд, сжевал слойку, залпом выпил кофе – и все это с таким похоронным видом, как будто ел не нежнейший хлеб и самое сладкое французское масло, а жевал подметку своего башмака.

София и месье Огюст переговаривались вполголоса, обсуждая погоду и стрижку розовых кустов в саду.

Я тоже допила кофе, и теперь ждала, когда остальные закончат завтрак, искоса наблюдая, как граф мрачно крутит в пальцах серебряную вилку.

Вдруг он повернулся ко мне и спросил:

- А ты не хочешь прокатиться?

- Этьен, - сказала София с мягким укором, тут же позабыв о стрижке кустов. – Вряд ли Розалин захочется сменить удобную коляску на твой… эм… на твой…

Страница 28