Обитель искушений - стр. 11
– С чего вы взяли, что они станут что-нибудь рассказывать?
– Я могу быть очень убедительным.
Конечно, кто бы сомневался.
– А как вы нашли это агентство? – поинтересовался Люк.
– Они местные, некоторые из моих клиентов пользуются их услугами, и они предложили мне то, что я подыскивала. – Бет глянула на него, пытаясь понять, о чем он думает. – Послушайте, у них все в порядке с законом. Есть свой офис, секретарь и огромный список клиентов. Я бы не стала выбрасывать деньги на ветер.
– Я не сомневаюсь, что у них профессиональный подход к делу.
– Как вы видели, у меня все документы в порядке.
– А еще я видел, что ваш договор аренды истекает через три месяца.
Бет замолчала и отвернулась к окну. Ей недолго терпеть присутствие мистера де Росси. К концу дня ситуация наверняка прояснится. Через какое-то время она снова искоса посмотрела на Люка, погруженного в глубокие раздумья:
– Скажите, а почему вы сами занялись этим делом? Разве у вас нет целой армии юристов?
Люк хранил молчание, пока не припарковал машину у одного из торговых центров.
– Потому что этот дом мне достался от Джино Корелли. Так что…
– Постойте, что вы сказали? Джино Корелли? Он ваш дядя? – потрясенно выдохнула Бет. – Владелец казино «Афродита»? Тот, который находился под следствием комиссии по азартным играм?
– Ага. И что с того?
Бет откинулась на спинку сиденья и уставилась невидящим взглядом перед собой.
– Джино Корелли, – медленно повторила она. – Значит, вы… Он… Бог мой! Вы… Вы были в моем доме… пользовались моим тостером!
– Мне казалось, вы знаете, кто я такой! – Взгляд Люка был мрачнее грозовой тучи.
– Вы, да. Но я не знала, кто был вашим дядей… Я… – Слова застряли у нее в горле, когда она посмотрела на ледяное выражение его лица.
– Журналисты ошиблись. У комиссии было недостаточно улик, чтобы передать дело генеральному прокурору, – натянуто пояснил Люк.
Бет с трудом выбралась из машины. Ее подташнивало. Во что, черт побери, он втянул ее?
Люк обогнул капот машины и направился к ней.
– Не подходите ко мне! – крикнула Бет. Она вдруг вспомнила экстренные новости, которые смотрела по телевизору. – Корелли – криминальный авторитет, который занимался отмыванием денег, подкупом полиции и… – Она попыталась вспомнить дальнейшие детали, но напрасно. Там говорилось что-то насчет торговли внутренней информацией, а Люк работал в одном из самых влиятельных банков Австралии.
– Он предположительно подкупал полицейских и предположительно отмывал деньги, – с каменным лицом возразил Люк. – Дело в конце концов закрыли, и мое имя никогда не упоминалось в связи с ним. Хотя об этом журналисты предпочли промолчать, не так ли? – Он круто развернулся и направился на другую сторону улицы.
Слова Люка прозвучали словно пощечина. Бет стало стыдно за то, что она оскорбила его. Она никогда сознательно не причиняла боль другим людям, но тут не удержалась и начала выкрикивать эти обвинения, не подумав, что Люк не имеет никакого отношения к этому делу.
Бет пришла в смятение, когда вспомнила некоторые детали в прозвучавших новостях. Более того, она вспомнила, как ее охватила жалость по отношению к Люку де Росси однажды вечером, когда она, подавленная, выключила телевизор. С тех пор она избегала всяческих новостей и, честно говоря, в отсутствие слухов, сплетен и домыслов чувствовала себя просто замечательно.