Размер шрифта
-
+

Обезглавленное древо. Книга пятая. И жили они долго - стр. 2

Он обернулся и окинул взглядом команду — пятнадцать человек, не много, но и не так уж мало. И у каждого из-за спины выглядывали концы уложенных в чехол палок, точь-в-точь как у Айка.

Простые люди, дети рыбаков, они не могли даже написать собственное имя. Но сейчас их грубые, невыразительные лица светились таким восторгом, что Айку стало неловко. Всегда казалось, что он ничем особенным не заслужил это немое обожание, хотя Лорна убеждал его в обратном.

— Разрешите, капитан? — произнес боцман, стоявший чуть впереди, и Айк кивнул.

Высокий, черноволосый Эрнест — весельчак и неисправимый игрок — был в целом неплохим парнем, хоть порой и цапался с Айком по мелочи.

— Хочу сказать спасибо от всех нас, капитан, — произнес он с необычной для него почтительностью, — когда вы начали учить нас драться... ну... на ваш манер, мы, конечно, не обрадовались.

Айк с трудом сдержал улыбку, вспоминая возмущенные вопли, доносившиеся по вечерам из кубрика.

— Но теперь, думаю, мы все поняли, и ежели вы еще что придумаете... в общем, мы не против. — Эрнест обернулся к матросам, и те закивали с такой силой, что можно было испугаться за сохранность их шей.

Лорна закатил глаза, но промолчал, и Айку снова пришлось прикусить губу, чтобы не нарушить серьезность момента. Он знал, что матросы любят Лорну, но считают слегка сдвинутым. Где это видано — каждую неделю мыться, да еще и одежду стирать?

— Хорошо, спасибо, Эрнест, — с достоинством произнес Айк, — и вам всем спасибо, ребята. Сегодня мы отстояли «Катриону», груз и, возможно, наши жизни. Лорна, выкати бочонок «веселого» — ты знаешь, из-под трапа.

Лицо первого помощника поскучнело, зато матросы загалдели, как дети, уже не сдерживая радости.

Айк с улыбкой смотрел на них. Ему порой хотелось присоединиться к этому веселью — например, спуститься в кубрик вечером и просто поболтать. Восемь лет в море так и не примирили его с тем, что капитан всегда стоит особняком от команды.

Пока Лорна возился с бочонком — тут же нашлась куча добровольных помощников, — Айк спустился в каюту. Достал из сундучка аккуратно свернутую полосу ткани и перетянул ноющую кисть.

Невыносимую духоту пронизывал сладковатый запах нагретого дерева. Айк распахнул крошечное окошко, но снаружи было ненамного прохладнее. Достал из-под койки небольшой плоский бочонок, сделал несколько глотков и поморщился — вода, хоть и смешанная с вином, явно отдавала тухлым. Айк присел к столу и со вздохом подпер голову руками.

Здесь царил образцовый порядок — карты аккуратно свернуты, инструменты для навигации, письменные принадлежности на своих местах. Только книги повсюду — на столе, на койке, на двух узких полочках над столом. Они словно бы расползались по каюте сами по себе.

Айк с ужасом думал о возможном пожаре или крушении, но просто не мог расстаться с книгами. Они были его спасением, возможностью, как в детстве, сбежать в мир грез, когда реальность становилась невыносимой.

Он улыбнулся, вспомнив, как отчаянно матросы пытались избавиться от навязанных им тренировок. Годом ранее, услышав о появлении нового пиратского судна, Айк за свой счет изготовил палки для всей команды. Они были короче, чем те, которыми он сам учился драться почти двадцать лет назад. На палубе тесно, не размахнешься.

Страница 2