О небесах, о мире духов и об аде - стр. 22
90. Так как человек являет в себе небеса и мир в малом виде, согласно большому образу их (см. § 57), то в нем есть и то и другое: мир природный и мир духовный. Внутренние начала, принадлежащие духу его и относящиеся к разуму и воле, составляют его духовный мир; а внешние, принадлежащие его телу и относящиеся к его чувствам и действиям, составляют его природный мир. Итак, все, что находится в природном мире человека, т. е. в чувствах и действиях его тела, и происходит от его духовного мира, т. е. от разума и воли его духа, называется соответствием.
91. По свойству человеческого лица можно иметь понятие о соответствии: на лице, которое не привыкло к притворству, все чувства духа представляются в их естественном виде, как в первообразе; посему лицо и называется изобличителем духа. Таким образом, духовный мир человека проявляется в его природном мире: т. е. мысли его разума – в речи, а желания его воли – в движениях тела; словом, все, что проявляется в теле, будет ли оно на лице, в речи или телодвижениях, называется соответствием.
92. Из этого также видно, что такое внутренний человек и что такое внешний: что внутренний человек тот, который называется духовным, а внешний тот, который называется природным; что один отличается от другого, как небеса от земли, и что все, проявляющееся и существующее во внешнем, или природном, человеке, проявляется и существует вследствие внутреннего, или духовного.
93. Доселе говорилось о соответствии внутреннего, или духовного, человека с его внешним, или природным, человеком; а теперь будет говорено о соответствии всех небес со всеми частями человеческого тела.
94. Выше показано, что небеса в совокупности изображают одного человека, который потому и назван большим человеком; было также сказано, что вследствие этого и ангельские общества, из которых состоят небеса, расположены в том же порядке, как члены, органы и черева (viscera) в человеке; т. е. что некоторые общества находятся в голове, другие – в руках, третьи – в груди, а иные – в отдельных частях этих членов, см. выше, §§ 59–72. Поэтому общества, находящиеся в каком-либо члене небес, соответствуют такому же члену в человеке; например, находящиеся там в голове – соответствуют голове человека; находящиеся там в груди – соответствуют груди человека, а находящиеся в руках – соответствуют рукам человека и так далее в остальном. В силу этого соответствия человек существует (subsistit), ибо его существование зависит непосредственно от небес.
95. Перед этим было также сказано на своем месте, что небеса делятся на два царства, из которых одно называется царством небесным, а другое – духовным. Небесное царство вообще соответствует сердцу и всему, что относится к нему в целом теле; духовное же царство соответствует легкому и всему, что относится к нему в целом теле. Сердце и легкое образуют два царства в человеке: сердце царствует в нем боевыми и чернокровными жилами, а легкое – нервными и мышечными волокнами; то и другое участвуют в каждом его усилии и действии. В каждом человеке, в духовном мире его, который называется его духовным человеком, есть также два царства: одно принадлежит воле, другое разуму; воля царствует любовью (per affectiones) ко благу, а разум царствует любовью к истине; эти царства соответствуют царствам сердца и легкого в теле. То же самое и на небесах: небесное царство есть начало воли в небесах, и там царствует благо любви; а духовное царство есть начало разума в небесах, и там царствует истина. Вот что соответствует отправлениям сердца и легкого в человеке. Вследствие этого соответствия сердце в Слове Божием означает волю и также благо любви, а дыхание легких означает разум и истину веры; по этому же самому чувства приписываются сердцу, хотя они не находятся в нем и не происходят от него.