О чем на самом деле писал Шекспир - стр. 56
♦ КОРОЛЬ КЛАВДИЙ – ЭТО ЕВАНГЕЛЬСКИЙ ИРОД. – У царя Ирода есть брат Филипп, жена которого – Иродиада. Какова судьба Филиппа – неизвестно, Евангелия ничего не говорят об этом. Но, скорее всего, умер или убит, поскольку его жена переходит к брату Ироду. Причем царь Ирод характеризуется евангелистами (и вообще всей христианской традицией) как плохой, злобный и коварный царь.
Согласно Шекспиру (и Саксону Грамматику), король Клавдий (Фенгон у Грамматика) является братом Гамлета Старшего (Горвендилла у Грамматика), женой которого и была Гертруда (Герута у Грамматика). После смерти Гамлета Старшего, его жена переходит к Клавдию. Как и царь Ирод, король Клавдий однозначно описывается Шекспиром и Грамматиком как плохой, вероломный человек.
Получается наложение шекспировского Клавдия (Фенгона) на евангельского Ирода.
♦ КОРОЛЕВА ГЕРУТА = ГЕРТРУДА – ЭТО ЕВАНГЕЛЬСКАЯ ИРОДИАДА. – Гертруда – бывшая жена Гамлета Старшего, становится женой Клавдия. Либо не зная об убийстве своего первого мужа, либо закрывая на это глаза. По Шекспиру, она – не очень добродельная женщина. Гамлет впрямую обвиняет ее в кровосмесительном браке.
Рис. 2.12. Пир Ирода. Справа Саломея подносит Иродиаде голову Иоанна. Малозино (Masolino). Якобы 1435 год. Взято из [981:1], с. 605
По Евангелиям, Иродиада становится женой Ирода и не отличается добродетелями. Во всяком случае, она возмущается, когда Иоанн Креститель справедливо указывает на неправедность ее брака с Иродом. Сказано так: Иродиада же, ЗЛОБЯСЬ НА НЕГО, желала убить его; но не могла» (Марк 6:19).
Между прочим, здесь мы натыкаемся на яркий лингвистический след. Жену Гамлета Старшего, согласно Грамматику, зовут ГЕРУТА (Гертруда у Шекспира). Но ведь это, попросту, имя ИРОД или HEROD, как оно пишется латиницей: Герута = ГРТ = ГРД = Герод = Ирод. Мы видим, что в гамлетовской истории евангельское имя ИРОД названо прямым текстом. Правда, отнесено не к плохому королю Клавдию, а к его жене. Но зато Шекспир называется жену ГЕРТРУДОЙ, что практически совпадает с евангельским именем ИРОДИАДА или ГЕРОДИАДА, лат. HERODIAS, которое употреблялось в разных вариантах склонения, например, HERODLADEM (см. латинскую Библию – Mark 6:17). Итак: Гертруда = ГРТРД = ГРАД = Геродиада (Иродиада). Получается, что и Шекспир, и Евангелия, именуют «плохую» жену одинаково.
♦ ГАМЛЕТ СТАРШИЙ – ЭТО ИОАНН КРЕСТИТЕЛЬ. – Данное соответствие не настолько прямое, как два предыдущих, но тоже вполне узнаваемое. Особенно если воспользоваться нашими предыдущими результатами. Вспомним, что евангельский Ирод убил (казнил) Иоанна Крестителя. Аналогично, Шекспир и Грамматик сообщают, что Клавдий (Фенгон) убил Гамлета Старшего. Следовательно, Иоанн Креститель накладывается на Гамлета Старшего.
♦ ЖЕНА ГАМЛЕТА СТАРШЕГО – ГЕРТРУДА = ИРОДИАДА, А ЖЕНА ИОАННА КРЕСЦЕНТИЯ – СТЕФАНИЯ = ИРОДИАДА. – Как показал А. Т. Фоменко в книге «Античность – это средневековье», одним из ярких фантомных отражений Иоанна Крестителя является известный «римский герой» Иоанн Кресцентий, ошибочно относимый историками к X веку. Напомним фрагменты обнаруженного соответствия между Стефанией и Иродиадой.
1a. Кресцентий. – Легенда о вероломстве, приведшем к казни Иоанна Кресцентия. В этой средневековой версии «вероломство» демонстрирует сам император Оттон, то есть евангельский царь Ирод. «Не было недостатка и в таких версиях, которыми падение Кресцентия приписывалось позорному вероломству со стороны Оттона» [196], т. 3, с. 358–359. Якобы, Оттон через рыцаря Тамма вероломно пообещал Кресцентию помилование, а когда тот, поверив, сдался на этих условиях, Оттон приказал казнить Иоанна как изменника. Казнь Кресцентия оказалась настолько серьезным политическим событием, что даже смерть императора Оттона, последовавшая затем в 1002 году, в легендах о нем связывается с Иоанном Кресцентием [196], т. 3, с. 404.