О чем кричат Вороны - стр. 6
Человек прислушался к их разговору.
– Mon coeur, tu es aussi pâle que ton chien2, – сказал мужчина с заботой в голосе.
Женщина вскинула брови, открыла рот и закрыла его, буравя взглядом своего спутника. Она положила ладонь на голову своей собачки, этим жестом пытаясь успокоить то ли её, то ли себя.
– Comment osez-vous? Luna, n'écoute pas ce vaurien3, – возмущённо ответила женщина.
Раздался сдержанный смех её спутника. Он мотнул головой и погладил пекинеса на руках у дамы. Собака посмотрела на него выпученными глазами и прижалась длинным ухом к животу хозяйки. Мужчина примирительно махнул рукой, наклоняясь к спутнице с обезоруживающей улыбкой.
– Pardonne-moi, mon coeur. Vous êtes tous les deux magnifiques4.
Дама оттаяла и ответила ему такой же светлой улыбкой. Человек не понимал о чём они говорили, но, судя по всему, конфликт был улажен, и эти двое пришли к только им известному компромиссу.
«Тоже не годится, – подумал человек, переводя свое внимание на входную дверь. – Хотя интересно, появится ли сегодня кто-то ещё столь же интересный, как эта парочка пожилых французов».
Со стороны входа сидела невысокая девушка, с собранными в тугой высокий хвост волосами. Её внимательные глаза с упоением читали строки на открытой странице книги. Он рассмотрел название на мягкой черной обложке: «Агата Кристи. Пять поросят».
Человек коснулся губами чашки с кофе и немного пригубил теплый напиток. Сердце его забилось чаще, ладони стали влажными. «Красивая», – молнией пронеслось у него в голове. Горечь осталась на языке согревающим мазком. Глаза с интересом рассматривали тонкий веснушчатый носик, на кончик которого съехали круглые очки. Постепенно мысли прояснились, и он задумался, пытаясь вспомнить сюжет этого романа из цикла о частном детективе Эркюле Пуаро. Что-то о преступлении давно минувших лет, о неверном художнике, его ревнивой жене и их несчастной дочери.
«Неплохой сюжет, но есть у Агаты истории куда занимательней», – заметил он про себя, чувствуя, как сердцебиение приходит в норму.
Телефон девушки издал мелодичный звук. Она взяла в руки смартфон. Пробежавшись глазами по экрану, девушка быстро сделала большой глоток стоявшего рядом с ней напитка, положила между страниц цветную закладку, бесшумно закрыла книгу и спрятала в рюкзак.
Он перевел взгляд на баристу, которая уже мило щебетала с высоким темноволосым парнем. Держа в руках турку, молодой человек слушал увлеченную рассказом коллегу, заваривая кофе посетителю, ожидающему свой заказ у стойки.
Раздался звук открывающейся двери, в зал хлынул поток холодного воздуха, быстро пробравшегося под одежду и вызвавшего легкие мурашки. Сделав последний глоток, человек неспеша отставил от себя чашку с блюдцем. Часы над головами барист показывали «07:05». Он неторопливо встал из-за стола и надел верхнюю одежду.
– Доброго дня, – сказала ему вслед девушка, когда человек прошел мимо ко входной двери.
«О, у меня-то оно будет добрым», – подумал он и едва заметно улыбнулся.
Оказавшись на улице, человек направился к перекрестку со светофорами, где у пешеходных переходов стояли люди. Город просыпался, неумолимо нагоняя темп после сонной ночи, чтобы вернуться в рабочий режим. Назвать его провинциальным он бы не посмел. Сотни тысяч жителей, набиваясь в очереди в магазинах и общественном транспорте, направляясь на работу или с нее, развеивали миф о маленьком городке на отшибе. Этот город был обычным, каких были десятки и сотни в России.