Размер шрифта
-
+

Няня из другого мира - стр. 54

«Сабрина», – внезапно всплыло в сознании.

Имя прозвучало болезненной, приведшей меня в чувство пульсацией.

Мы не можем вот так погибнуть! Семилетняя девочка не может вот так погибнуть! Девочка, которой не повезло с матерью, которая осталась сиротой и так хотела снова увидеть снег…

Не знаю, что двигало мной в этот момент. Чутье, которому я привыкла доверять, или нечто другое. Некий не поддающийся логике и контролю разума инстинкт, подтолкнувший меня к погонщику. Подняться на ноги было невозможно, и я добралась до него ползком… да, ползком, но быстро. Отсутствием ловкости я никогда не страдала, хотя и по падающим с небес лодкам, конечно, никогда передвигаться не пробовала…

Я не дала времени ни погонщику, ни в первую очередь себе задуматься над тем, что делаю. Просто откуда-то знала и чувствовала, что стоит мне хотя бы на секунду отвлечься, хотя бы на йоту подключить к своим действиям разум, и ничего не выйдет. Пройдет еще пара десятков секунд – и мы встретимся с твердой землей, которая станет для всех нас последней встречей в этой жизни.

Панель управления, над которой бился Кариос, оказалась горячей. Обжигающей, впившейся в пальцы нестерпимым жаром! Нестерпимым, но я заставила себя терпеть. Просто положила обе ладони на раскаленную поверхность и подалась вперед. Я будто упиралась в невидимую стену и с нажимом толкала ее вперед – неподъемную, прочную, тяжелую.

Но она поддалась. Алый свет внезапно погас, а вместе с ним погасли и остатки того сгустка, который, ударившись о купол, разлетелся на светящиеся ошметки. Я не успела ни выйти из охватившего меня странного состояния, ни осмыслить случившееся. Только почувствовала, что погонщик оттеснил меня в сторону и увидела, как его ловкие загорелые пальцы забегали по панели.

Таке тряхнуло в который по счету раз, но теперь оно выровнялось. И его, и душераздирающе рычащего Грога вновь покрыл купол, уже напоминающий огромный мыльный пузырь. Ветер стих, а воздух, по ощущениям, сделался вязким и тучным. Желеобразным. И мы зависли в этом желе – я, Сабрина, погонщик, Грог, таке… зависли в нескольких метрах над набережной. Над полированным, отражающим солнечный свет камнем, ударившись о который, разбились бы насмерть.

Но мы спаслись.

Вот так внезапно и неожиданно остановившись в жалком расстоянии от своей погибели.

Если бы в этот момент я была способна соображать, то иначе как чудом назвать наше спасение бы не смогла.

10. Глава 9

Способность мыслить ко мне все-таки вернулась, причем вернулась довольно быстро. Этому способствовал внезапно прозвучавший хлопок, который я сперва приняла за очередной взрыв. Вздрогнув от испуга, машинально притянула к себе Сабрину, крепко ее обняла, одновременно удостоверившись, что она не пострадала. И лишь потом, взглянув прямо перед собой, увидела знакомую сияющую дверь – портал, из которого вышел лорд Вэйр.

Нет, пожалуй, вышел – неправильно подобранный глагол. Он вылетел! Вылетел подобно выпущенной из пистолета пуле! И как-то сразу вместе с ним я заметила, что к нам со всех сторон уже бегут стражи, а рядом, откуда не возьмись, появились охранники.

Интересно, где во время нашего падения пребывали последние – хваленые ахханы? И почему, черт возьми, на нашу аварию обратили внимание только сейчас?! Пусть некоторое время назад я и пребывала не в себе, все равно могла бы поклясться – ни стражи, ни простые прохожие не обращали никакого внимания ни на ревущего раненого аравана, ни на терпящую крушение таке, ни на находящихся на волосок от гибели пассажиров. Сомнительно, что все они просто являлись настолько равнодушными… скорее, мы на несколько минут оказались отрезаны от посторонних глаз, и нас попросту не видели!

Страница 54