Няня для фееричного папаши - стр. 33
— Ладно, достану вам атлас…
Базио с лёгким хлопком обернулся человеком и побрёл к какому-то стеллажу. Мы же с Остином с любопытством осматривали растущую перед нами гору книг — всё то, что мешало. Похоже, что Базио тоже не часто пользовался библиотекой.
— Магические пассы и врождённый дар… Руководство по домоводству… Как стать хорошей женой…
На последней фразе Базио ехидно хихикнул. Я же поджала губы и недовольно посмотрела в сторону мужчины: вот уж не надо меня замуж выдавать! Я туда не собираюсь.
— Что за странный набор книг?
— Здесь всё, что может понадобиться фэру Итану для работы.
— Хм… — пролистала книгу про хороших жён, пользовались ею очень часто. Я заметила десятки карандашных пометок разными почерками. — Фэр Итан знает свою работу…
— Это его дар.
— Был бы вундеркиндом, не требовались бы все эти книги, — ехидно подметила и улыбнулась Остину.
— Были бы умными все невесты, не понадобилась эта книга.
Один — один. Уел так уел, старый прохвост!
— Но я невестой быть не собираюсь!
— Скажите это спискам!
Один — два… Удручающая тенденция.
— Держите, вам это будет интересно! — Базио, прошмыгнув мимо меня, всучил тонкую книжку. — Изучайте!
— Самые примечательные женихи… — начала читать название. — Что? Это ещё зачем?
— Изучите своего будущего мужа…
У-у-у! Как же Базио повезло, что он мёртв! Он даже не подозревает, насколько!
Я отыскала кресло, села в него и принялась листать тонкую книжонку. Лорда Фаркса нашла на десятой странице. Пропустить эту лощёную… рожу сложно. Мужчине была посвящена целых три абзаца. В первом перечисляли титулы, во втором — земли и средства, в третьем — личные качества. Похоже, что у меня и вправду отменный жених! Хватай и беги, пока не утащили. А желающих должно быть много, даже несмотря на список.
Фэра Итана я нашла дальше. Ему посвящалось аж шесть абзацев. Вот уж кто достоин внимания! На этой статье я задержалась. Оказывается, мой начальник молод — тридцать один год, теперь понятно, откуда такая пылкость. Богатств тоже немало, как и прочих регалий, наград… Денег так тем более полно! И почему такой красавец один?
Базио, положив атлас мне на колени, фыркнул и обернулся хвостом. Потряс им, будто богато украшенной пуховкой и собрался уже уйти, как Остин вдруг оживился и схватился за него. От визга Базио уши заложило. Не зная, куда девать книги, я крутила головой и пыталась выдрать хвост волшебного дворецкого из рук необычного ребёнка.
— Караул!
— Да не ори ты так! Погоди!
Остин смеялся, мял хвост и даже не думал прекращать эту вакханалию. Я с трудом разжала пальцы мальчика и дала свободу Базио.
— Несносный ребёнок! — Базио обиженно потряс хвостом и одарил меня испепеляющим взглядом.
— Ещё одно слово, и я сама тебе хвост оторву!
— Все вы горазды…
— Угу, поэтому фэр Итан одинок при таких-то регалиях. Красавец мужчина в полном расцвете сил и один! Ну-ка, признавайся, ты всех невест отвадил?
— Вот ещё! Фэр Итан и сам прекрасно с этим справляется, его список давно полон… А недавнее изменение его и вовсе ужаснуло.
Внутри у меня даже что-то зазвенело. Остин тоже уловил тревожную нотку. Не сговариваясь, нахмурились и впились взглядом в Базио. Он понял, что ляпнул что-то лишнее и попытался улизнуть. Но не на ту напал!
Я ухватила кота за хвост под радостный смех Остина. Поджимая губы, покачивала головой.