Няня для дракоши - стр. 36
Малая столовая оказалась огромным вытянутым залом, где стоял длинный стол — ожидаемо из твёрдых листьев, сплетённых между собой — и ряды стульев-грибочков. Вокруг уже ждали эсси и эвьеры, тихо переговаривающиеся между собой — чопорно и серьёзно. Заметив нас с Веном, все поклонились или присели, зашелестели крыльями, любопытно поглядывая на меня. Я, помня рассказ наставника о ступенях и иерархии, исполнила не слишком глубокий реверанс. Равная им всем или слегка выше кастой. Простите, уважаемые, у меня нет крылышек, не могу их показать…
— Пойдёмте, эсси Макария, — громко сказал Вен, обращаясь ко мне, но не для меня, а для всех присутствующих, — я умоляю вас сесть по любящую руку. Вряд ли наши блюда вам известны, я покажу вам, как их надо кушать!
«Шу-шу-шу», — словно листья на ветру, зашептались в столовой. Господи, все женщины во всех мирах, да вообще вся прислуга одинакова! Похоже, я буду главной новостью замка в последующие несколько дней. Ну ничего, мне не привыкать. Я знаю отличное средство против сплетен: наплевать на них с высокой колокольни. Поэтому послушно села на шляпку гриба и взяла со стола салфетку из светлой кожи, положила её на колени. Вен устроился на соседнем стуле, продолжил:
— Я надеюсь, что вы, эсси Макария, не имеете каких-либо вкусовых табу?
— Нет, особо не имею, — ляпнула я, а потом подумала: а вдруг мне преподнесут тарелку лягушачьих глаз в соусе из слизи улиток? — Скажите, эвьер Венчивейю… — о, я прогрессирую! — а что вы обычно едите на ужин?
— Обычно… О, наши повара отлично готовят ашиму, а к ней — необычайно вкусный подземный салат.
— Подземный салат? Боже, я боюсь даже предположить, что такое ашима, — я проглотила слюну, и желудок ответил бурчанием. Я, конечно, голодна, но если вдруг эта самая ашима будет похожа на зажаренных насекомых или на полудохлые щупальца кальмаров…
Дверь отъехала в стену, и по воздуху из соседнего помещения выплыли деревянные круги тарелок, запорхали по кругу и медленно принялись укладываться на свои места на столе, прямо напротив каждого стула.
— Ашима из керраса и подземный салат с блаксами, — провозгласил голос невидимого официанта, и тут же все эсси и эвьеры поспешили рассесться. Я с опаской посмотрела в тарелку. Обычное рагу из светлого мяса и овощей, украшенное по бокам мясистыми веточками какой-то травы. Уф! Аж от сердца отлегло! Это не должно быть слишком противным, а может, даже похоже на наши блюда.
— Вот видите, эсси Макария, я угадал! — порадовался Вен, беря в левую руку лопаточку, а в правую — тонкое шило. — Попробуйте, ашима очень вкусная.
Он ловко подцепил шилом кусочек аппетитного мяса в соусе и затащил его на лопатку, а потом отправил в рот. Промычал, как настоящий гурман, и жестом пригласил меня попробовать блюдо. Мысленно перекрестившись, я взяла странные приборы и попыталась донести до рта незнакомую еду. Мясо срывалось с лопатки пару раз, но я наконец-то смогла ухватить его.
А что, вполне себе неплохо! Похоже на куриное филе. Правда, немного слаще и с каким-то непонятным привкусом, но очень даже вкусное. Я подозрительно покатала мясо в рту, проглотила и решилась спросить:
— Эвьер Венчивейю, из чего сделана эта… ашима?
И даже зажмурилась в ожидании ответа. Он не отвратил меня, но удивил. Впрочем, и ничего не сказал.