Няня для дракоши - стр. 22
Вик не поздоровался ни со швейцаром, ни с женщинами, из чего я заключила, что правила этикета здесь прислугу не подразумевают. Никоим образом. Можно даже смотреть сквозь неё. А вот служанки должны приседать, причём достаточно глубоко. Что женщины и сделали, впрочем, на меня они смотрели с большим любопытством. А я кивнула им, наверное, по привычке — ну как оставить без внимания, когда кто-то приветствует?
По жесту советника мы пересекли холл и свернули направо. Пытаясь вспомнить внешний вид замка, я решила, что правое крыло вело вдоль склона холма к угловой круглой башне с утончённым шпилем. Там ли комната Некса? Или там живёт обслуживающий персонал? Но Вик тронул небольшую и весьма реалистичную статую свернувшегося в кольцо дракона с длинным телом, вырезанную из того же яркого камня. Глаза дракона медленно приоткрылись и вспыхнули алым огнём, и я даже взвизгнула — не то от неожиданности, не то от восхищения. Живая статуя, надо же!
Через несколько секунд из-под лестницы появился ещё один мужчина — с гривой седых, абсолютно белых волос, представительный и прямой, как палка. Одет он был в почти швейцарскую ливрею, хотя и слегка потемнее, но гораздо свободнее. Длинный камзол был распахнут на толстом животике, а на груди висело странное колье из кривоватых загнутых клыков. Вик обратился к старику с некоторым пиететом:
— Эвьер Радориван, прошу вас устроить эсси Машу в покоях бывшей гувернантки его императорского высочества.
Глаза старика удивлённо блеснули в мою сторону, но он только поклонился — совсем не так глубоко, как швейцар, и провёл пальцами по колье. Выбрав один из зубов, снял его со шнурка и жестом пригласил нас обоих следовать на лестницу. Но Вик качнул головой:
— Эвьер Радориван, мне необходимо привести себя в порядок и увидеться с его императорским величеством. Прошу оказать эсси Маше всяческое внимание и устроить её со всеми удобствами.
— Сделаем всё в самом лучшем виде, эвьер Эвиксандори, — снова поклонился старик. — Эсси Маша…
На моём имени он запнулся и недоверчиво оглядел с ног до головы. Вик вмешался:
— Благочестивая Маша, возможно, у вас есть другая форма имени? Чуть подлиннее?
— Моё полное имя Макария, — со вздохом произнесла я. — Но я его терпеть не могу.
— Прекрасно, — оживился Вик. — Эсси Макария — новая няня его императорского высочества.
Эвьер Радориван, похоже, даже вздохнул с облегчением. У них точно какая-то заморочка с этими непроизносимыми именами! Надо об этом узнать побольше. Но пока мне придётся идти за стариком, который, вероятно, играет роль ключника в замке. Уф… Как тут всё сложно!
Вик остался в холле, а я поднялась по широченной лестнице, покрытой ковром, явно кожаным. Интересно, они всё делают из кожи домашних динозавров? Но вот эти гобелены на стенах — тканые. Расшитые толстыми нитками. Но такие реалистичные! Драконы, самые настоящие, те летающие бестии, которые у нас украшают сказки народов мира… И сцены охоты брутальных крылатых мужчин на огромных динозавров. А вот и сценка пасторального быта — девушки с крыльями и рожками собирают охапки скошенной травы, такие огромные и толстые, что невольно сила драконьих женщин вызывает уважение. Пейзажи — скалистые горы, изумрудные холмы с перевязями из кудрявых полос деревьев и пальм, поселения с бамбуковыми домиками и лежавшими у дверей собаками-велоцирапторами. Всё как у нас. Всё, как в моём мире. И всё настолько другое, немного чуждое, но в то же время притягательное и сказочное…