Новый школьный русско-итальянский словарь - стр. 17
У моей тёти две взрослые дочки.
Mia zia ha due figlie grandi.
Драки возникают, когда люди не могут прийти к соглашению. Драки – это не лучший способ решения проблемы.
Le risse nascono quando le persone non riescono a raggiungere un accordo. Le risse non sono il metodo migliore per risolvere i problemi.
Дракон – это сказочный персонаж. Дракон очень большой и сильный. Он извергает огонь. В сказках с драконами всегда сражаются принцы и принцессы.
Il drago è un personaggio delle favole. Il drago è molto grande e forte e sputa fuoco. Nelle favole i principi e le principesse lottano sempre contro i draghi.
Маша и Аня дружат уже давно. Они вместе играют и делятся секретами. Они друзья.
Maria e Ama sono amiche da molto tempo. Giocano insieme e si confidano i segreti. Sono amiche.
Нэнси надела на ноги два носка. Один носок был красный, а другой голубой.
Nancy ha indossato due calze. Una calza era rossa, l'altra era azzurra.
Дуб – очень большое дерево. Он может жить несколько сот лет. На дубе растут жёлуди. Свиньи очень любят есть жёлуди.
La quercia è un albero molto grande. Può vivere centinaia d'anni. Sulla quercia crescono le ghiande, che piacciono molto ai maiali.
Наступила осень. Подули сильные, холодные ветры. Они сдули с деревьев засохшие листья.
È arrivato l'autunno. Hanno incominciato a soffiare venti freddi e forti che hanno fatto cadere le foglie secche dagli alberi.
Духовка находится в нижней части кухонной плиты. Она похожа на металлическую коробку с окном. В духовке пекут пироги.
Il forno si trova nella parte inferiore della stufa da cucina. È simile ad una scatola di metallo con una apertura. Nel forno si fanno cuocere i dolci.
Стив упал и порвал брюки. Теперь на коленке у него дырка. Его мама зашьёт дырку нитками.
Stive è caduto e ha strappato i pantaloni. Adesso ha un buco sulle ginocchia. La sua mamma ha cucito il buco con il filo.
Твой дядя – это брат мамы или твоего папы, или муж твоей тёти.
Tuo zio è il fratello della tua mamma о del tuo papà, о il marito di tua zia.
E
Школа Маши находится очень далеко. Маше приходится ехать до школы автобусом 20 минут.
La scuola di Maria si trova molto lontano. Maria deve andare a scuola in autobus e deve viaggiare 20 (venti) minuti.
Большие собаки едят много мяса.
I cani grandi mangiano molta carne.
Ё
Ёж – это дикое животное. Он живёт в лесу, в норе. Зимой у ежей бывает спячка. Осенью ёж запасает еду. Он собирает грибы, накалывает на иголки на спине и относит в норку. В садах ежи собирают также яблоки.
II riccio è un animale selvatico. Vive nel bosco in una tana. In inverno i ricci vanno in letargo. In autunno il riccio fa le scorte di cibo. Raccoglie i funghi, li conficca negli aghi sulla schiena e li porta nella tana. Nei giardi ni i ricci raccolgono anche le mele.
Ж
К обеду мама поджарила цыплёнка. К цыплёнку она пожарила картошку.
Per pranzo la mamma ha arrostito il pollo. Con il pollo ha fritto anche le patate.
Жасмин очень хорошо пахнет. Засушенные цветочки жасмина добавляют в чай для аромата.
Il gelsomino ha un profumo molto buono. I fiori secchi di gelsomino vengono aggiunti nel thè per aromatizzarlo.