Новый школьный французско-русский словарь - стр. 11
Chaque été, Nora va à la campagne avec sa grandmère.
Летом Нора уезжает в загородный посёлок отдыхать с бабушкой.
Des campanules sont de très jolies fleurs. Elies ressemblent à une petite tasse renversée. Elies sont de cou-leur rose, bleu ou violette.
Колокольчики – очень красивые цветы. Они напоминают перевёрнутую вверх дном маленькую чашечку. Они бывают голубого, розового или сиреневого цвета.
Nous avons passé l’été au bord de la mer dans un camping.
Этим летом мы жили на берегу моря в палаточном лагере.
Le canal permet d’orienter l’eau, il ressemble à une rivière creusée par l’homme.
Канал позволяет управлять водой. Он похож на реку, прорытую человеком.
Un canapé est un meuble. Il est agréable de regarder la télévision assis sur le canapé moelleux.
Диван – это мебель. Приятно смотреть телевизор, сидя на мягком диване.
Un canard est un oiseau qui nage sur les lacs. L’hi-ver les oiseaux volent vers le sud.
Утка – это птица, которая живёт на озёрах. На зиму птицы улетают на юг.
Les cancers vivent dans les mers et les rivières. Le cancer a deux grandes pinces à l’aide desquelles ils attrapent la nourriture. Les cancers se nourrissent de poisson mort.
Раки живут в морях и реках. У рака две большие клешни, которыми он захватывает пищу. Раки питаются умершей рыбой.
Quand tu fais cuire un gâteau, il est préférable d’y mettre un peu de cannelle. Cela rend le gâteau délicieux et lui donne plus de parfum.
Когда ты печёшь пирог, необходимо добавить в него немного ванилина. Он делает пирог вкусным и придаёт ему больше аромата.
La plus importante ville du pays est la capitale. Lon-dres est la capitale de l’Angleterre.
Самый главный город страны называется столицей. Лондон – это столица Англии.
La caricature est un dessin révélant certains aspects ridicules des gens, des animaux ou des événements.
Карикатура – это смешное изображение людей, животных и каких-нибудь событий.
La carotte est un légume. Sa racine est longue et orange. Elle est très bonne. Les lapins aiment la carotte. La carotte pousse dans le sol.
Морковь – это овощ. Она длинная, оранжевого цвета и очень вкусная. Зайцы очень любят морковь. Морковь растёт в земле.
Le carré a quatre côtés égaux.
У квадрата четыре равные стороны.
La carte est une representation de la localité à échelle réduite. Sur la carte on peut voir les villes, les rivières, les bois, les chemins de f er, marqués par des signes speciaux.
Карта – это рисунок с изображением местности в уменьшенном масштабе. На карте можно увидеть города, реки, леса и железные дороги, отмеченные специальными значками.
Les cartes sont les petits cartons rectangulaires dont l’une des faces porte des chiffres et des figures. Les gens jouent aux différents jeux de cartes.
Карты – это маленькие прямоугольные листочки из плотной бумаги, на одной из сторон которых изображены цифры и фигуры. Люди играют картами в различные игры.
Marmite est une vaisselle de cuisine. On у cuit la soupe et la viande.
Кастрюля – это кухонная посуда. В кастрюле варят суп и мясо.