Новый год дракону под хвост - стр. 17
Тихий бой часов разрушил теплую атмосферу дружеского чаепития у теплого камина. Новая знакомая вынула из кармана часы на цепочке и с удивлением уставилась на циферблат.
–Ох. Уже так поздно?! Прости, Ноэль, но мне уже пора ехать. Обещаю, что в следующий раз отложу в сторону все свои дела и проведу с тобой целый день.
–Ничего, Лисса. Я все понимаю. Поезжай и береги себя в дороге.– Слишком уж взросло ответил ей сын.
–Я обязательно приеду к новому году и привезу тебе самый лучший подарок, а пока вот держи.
Она протянула сыну ледяной кристалл изумительной красоты на тонкой серебряной цепочке. Ноэль с трепетом принял его на маленькую ладошку и тут же спрятал в кулачке.
–Спасибо. Я буду им дорожить и ждать тебя к новому году.
–Договорились. А теперь мне нужно немного посекретничать с твоей матерью. Не оставишь нас?
–Конечно. Тем более мне как раз нужно было попробовать заделать оконные щели в моей комнате. До встречи, Лисса.
Малыш быстро шмыгнул в коридор плотно прикрыв за собой дверь. Какой он тактичный и умный.
–Вы что-то хотели, Лисса?
–Да, леди Грания. Для вас у меня тоже кое-что есть. Ваш отец беспокоился, что от вас давно не было вестей и попросил меня передать вам это письмо.
–Благодарю. Ответ ему напишу чуть позже. У меня к вам тоже есть небольшая просьба.
–Какая?
Я коварно улыбнулась и поманила её к себе, верно распознав склонность гостьи к сплетням. Прошептав ей свою задумку на ухо, отстранилась от нее с довольной улыбкой на устах.
–А вы коварная особа, леди Грания. Хорошо. Я сделаю, как вы попросили. Как закончу, отправлю вам письмо.– Подмигнув, ответила она мне.
–Договорились.
–Тогда, я уехала. Продукты оставили в холле. Удачи и надеюсь до скорой встречи.
Тряхнув копной рыжих волос, девушка развернулась на каблуках и покинула сначала комнату, а затем и поместье. Я наблюдала в окно, как её роскошная карета медленно катилась по заснеженной аллее. Едва они скрылись за горизонтом, как едва уловимый снег снова превратился в непроходимую и непроглядную метель. Она что забрала с собой приятную зимнюю погоду?
–Матушка, пойдем разбирать продукты?– В мои мысли ввинтился голос сына.
–Ага.
За разбором всего того, что привезла нам Лисса незаметно пролетел целый день. Чего там только не было! Даже запас свечей и керосина для ламп. Пока все разнесли по дому сильно устали и потому стоило солнцу спрятаться за горизонтом мы оба без сил рухнули в кровать.
Следующие дни пролетели так стремительно, что я даже и не заметила как понедельник превратился в пятницу. Естественно при такой стремительной круговерти о существовании письма от отца информация в моем мозгу стерлась будто и не было. И каково же было мое удивление когда в один прекрасный день в дверь громко постучали.
–И кого же там опять принесла нелегкая?– Пробурчала я недовольно, откладывая в сторону недоеденный бутерброд и ставя чашку с ароматным какао обратно на стол.– Будь здесь.
–Хорошо. Осторожнее там, матушка.– Проглатывая порцию утренней каши, ответил заметно подросший сын.
Стук все повторялся и повторялся, раздражая меня с каждой секундой все больше. Я поглубже укуталась в шаль и силой распахнула входную дверь готовая рвать и метать. Какого лешего кто-то отрывает меня от традиционного завтрака с сыном?! Каково же было мое удивление, когда на пороге обнаружилась статная пара аристократов. И какими ветрами вас занесло в наше захолустье?