Новое тело Софи - стр. 5
– Двадцать, – широко улыбнулась я ей желтыми зубами и опрокинула в себя бокал шампанского.
Испортить внешность моей клиентки было достаточно сложно, она была молода и симпатична, но всегда есть отталкивающие людей нюансы. Я изменила оттенок зубок, добавила легкой, похмельной одутловатости лицу, чем сразу прибавила Эби несколько лет к ее реальному возрасту.
Вира едва ли не вздрогнула, а ее тощий сын Пьер от неожиданности уронил нож на тарелку. Ай-ай-ай, как неприлично!
– Гастончик, будь другом, добавь мне винца, – я щелкнула пальцами слуге с бутылкой в руках, наполнявшему бокалы гостей.
Получив желаемое, я снова залпом опустошила бокал и щелкнула пальцами, чтобы мне повторили. Слуга вопросительно посмотрел на мачеху.
– Наливай, – рявкнула я, и тот не посмел ослушаться.
– Любишь алкоголь, Эбигейл? – ехидно спросила вира Патриция.
В Мирпау писали, что ее род весьма состоятелен и приближен к королю.
– У всех свои предпочтения, – беззаботно отмахнулась я. – Ваш сын, как я вижу, поесть очень любит, прям чрезмерно, а я вот выпить.
Необъятных размеров Клод, сын Патриции и мой предполагаемый жених, чуть не подавился нежной телячьей отбивной и побагровел. Впрочем, как и его мамаша. Минус один есть.
– Что-то шампанское уже не идет, – я приподнялась со стула, и сама потянулась к пузатой бутылке коньяка, стоявшей в центре стола. – Кто со мной?
Еще одной моей особенностью было то, что я абсолютно невосприимчива к алкоголю. Могу пить его, как воду, не пьянея.
– Я с тобой, Эбигейл, – вир Бертран, немолодой усатый мужчина, сопровождавший свою жену, виру Элен, и сына Ариса, хитро на меня посмотрел и подал знак слуге. – Ведь мы пришли сюда хорошо провести время, не так ли?
– Абсолютно с вами согласна! – разулыбалась я.
– Бертран! – гневно посмотрела на него его жена, которая с ним явно согласна не была.
– Расскажи немного о себе, Эбигейл, – между тем, спрашивала вира Тэсса, тощая и прямая, как палка. – Дэя Луиза рассказывала, что ты имеешь дар к артефакторике.
– Да бросьте, какой там дар, – всплеснула я руками, попутно роняя кусок мяса с подливой на брюки рядом сидящего вира Хэльмета, еще одного моего жениха. – Ой, простите. Так, балуюсь немного. Дед же сказал, что его деньги я получу, только если артефакты наваяю. Кто ж откажется от таких деньжищ! Вот и приходится мастерить, че попало.
И я противненько заржала. Этот смех, помесь криков осла и задыхающегося тюленя, был давно мной отрепетирован. Редко кто оставался к нему равнодушным. Высокие гости с ужасом смотрели на меня, даже Клод перестал, наконец, жрать и просто пялился. Мачеху так и вовсе чуть удар не хватил. Один вир Бертран потягивал коньяк и улыбался в усы.
Проржавшись, я принялась за еду. Столовыми приборами я прекрасно владела, как-то для другого дела я даже нанимала репетитора по столовому этикету. Ловко и правильно орудуя ножом и вилкой, я прикончила свое мясо, и, отломив пальцами кусочек хлебушка, начисто вытерла им тарелку, а затем запихала в рот, напоследок облизав пальцы.
– Вкуснятина, – сообщила я обомлевшим гостям, опрокидывая в себя очередной бокал коньяка. – Обожаю, как готовит наш повар.
– Эбигейл сегодня перенервничала, – Луиза решила, что надо как-то спасать ситуацию. – Столько знатных гостей, а молоденькие девушки такие впечатлительные.