Размер шрифта
-
+

Новая хронология Руси - стр. 72

Итак, оказывается, что «татарский» язык тут совершенно ни при чем. Не только в русских, но и в греческих, сербских, кипрских и т. д. древних текстах наряду с хорошо знакомой сегодня кириллицей встречались непонятные значки. Причем, таких значков часто было даже существенно больше, чем кириллицы. Например, в упомянутой надписи на книге XVII века их 77 процентов, а кириллицы только 23 процента [425]. На старых русских монетах и печатях соотношение примерно такое же.


Рис. 3.21. Надпись на Звенигородском колоколе. Выполнена в XVI–XVII веках. Взято из [808]


Читатель может подумать, что речь идет о каком-то старом шифре, тайнописи. Историки и археологи именно так и рассуждают: непонятные им некириллические значки – это якобы древняя тайнопись [425]. Но может ли тайнопись употребляться на МОНЕТАХ? Это было бы по меньшей мере странно. Ведь монеты предназначены для широкого хождения среди населения, которое тайнописи не обучается.

Поразительно, что прочесть подобную «тайнопись», оказывается, иногда не составляет особого труда. Например, надпись на книге, которую известный лингвист М.Н. Сперанский считал «совершенно не поддающейся расшифровке» была дважды и независимо расшифрована любителями [425]. Оба раза получился совершенно одинаковый результат. Неудивительно – ведь никакого шифра, никакой тайнописи, в этой надписи на самом деле не было. Просто человек, который писал ее, пользовался несколько ДРУГОЙ АЗБУКОЙ, чем мы употребляем сегодня. Он сделал обычную надпись на книге: «Сия книга стольника князя Михаила Петровича Борятинскова» [425]. См. рис. 3.22.

Мы видим, что кириллица, как единственная азбука для русского, греческого, сербского и т. д. письма, установилась не так уж давно, поскольку ЕЩЕ В XVII ВЕКЕ УПОТРЕБЛЯЛИСЬ И ДРУГИЕ БУКВЫ. Их использовали на печатях, монетах, в надписях на колоколах и даже надписывали книги.

Итак, загадочные «татарские», золото-ордынские буквы на русских монетах оказываются, попросту, другими вариантами начертания хорошо знакомых нам русских букв. Таблица значений некоторых из этих начертаний приведена в [425]. Подробнее см. раздел «Как писали на Руси до XVII века» в книге «Тайна русской истории», гл. 1:6.


Рис. 3.22. Русская надпись на книге, сделанная в XVII веке непривычными сегодня буквами. Таблица перевода букв надписи в современную кириллицу составлена Н. Константиновым. Взято из [425]

9.4. КОГДА НАПИСАЛИ ИСТОРИЮ МОНГОЛОВ

Большое количество предрассудков связано с теорией «монголо-татарского» ига. В связи с этим вкратце сообщим читателю, как создавалась современная версия истории «татаро-монголов».

Оказывается, история монголов и монгольского завоевания в том виде, в каком мы ее знаем сегодня, появилась ТОЛЬКО В ВОСЕМНАДЦАТОМ и окончательно сложилась В ДЕВЯТНАДЦАТОМ – ДВАДЦАТОМ ВЕКАХ. «В 1826 году Российская Академия Наук предложила ученым России и Западной Европы представить в трехлетний срок на соискание премии в 100 червонцев научный труд о последствиях монгольского завоевания России. Представленное в срок сочинение на эту тему было забраковано… Через шесть лет после первой неудачи Академия Наук вновь выступила с предложением принять участие в разработке вопроса о монгольском завоевании Восточной Европы… Задача формулировалась так: "написать историю… так называемой Золотой Орды… на основании как восточных, так и древних русских, польских, венгерских и прочих летописей"… В ответ на конкурс в 1835 году Академия Наук получила огромный труд, представленный немецким востоковедом Хаммер-Пургшталлем. Комиссия Академии Наук не сочла возможным присудить Хаммеру какой бы то ни было премии. После второй "неудачи" Академия Наук не возобновляла своего конкурса… Сама историография Золотой Орды (писали в 1937 году Б. Греков и А. Якубовский –

Страница 72