Ноттингем - стр. 28
Он пишет дольше обычного, и я с волнением жду ответ.
Сойер:
Мне плевать, кто первый начал. Брайт – провокатор. И так уж случилось, что я всегда на твоей стороне, даже если ты будешь абсолютно не права. Я готов убить его просто за то, что он испортил тебе и без того паршивый день.
Сердце в груди тяжелеет, больно и гулко ударяясь о ребра.
Затаив дыхание, я дважды перечитываю сообщение.
Райли:
Сойер?
Сойер:
Райли?
Пальцы сами пишут ответ, прежде чем я успеваю подумать.
Райли:
Я люблю тебя.
Прикусив ноготь на большом пальце, я, не моргая, смотрю в экран телефона. Сообщение прочитано, но Сойер ничего не печатает в ответ. Эта пауза длиною в несколько секунд кажется мне вечностью.
Решаю обезопасить себя от нервов и использую прием «сарказма безответной любви», добавляя:
Райли:
Но твою сексуальную задницу все равно люблю больше.
Проходит около минуты, прежде чем прилетает новое сообщение.
Сойер:
Готов поспорить, если я покрашу ее в лаймовый цвет, у тебя напрочь снесет крышу.
Райли:
Уже!
Заблокировав телефон, я сжимаю горящие щеки прохладными ладонями. Идиотка! Ну какая же я идиотка! Мы с Сойером не раз говорили друг другу «люблю тебя», но именно сейчас мне стало до жути неловко. Сейчас это было настоящее «люблю», не в стиле: «спасибо за то, что помог мне с рефератом, я люблю тебя».
Телефон вибрирует снова, и я с опаской заглядываю в экран.
Сойер:
Эй, Райлс?
Райли:
М?
Сойер:
Как там топинамбур, купила?
Рассмеявшись, отправляю ему стикер с Гомером Симпсоном, который кричит: «Уходи!»
Сойер:
Кстати, и я тебя.
После такого сообщения я должна воспарить над землей от счастья, но настроение портят мысли о Каллуме. Я слишком сильно боюсь, что, разозлившись, он мог сболтнуть лишнего. И затянутый ответ Сойера на мое «люблю» только сильнее подпитывает страх. Надо будет поговорить завтра с Каллумом.
Глава 6
Следующие два дня я не видела Каллума в школе. Пару раз порывалась позвонить ему, но в последний момент сбрасывала вызов. Мне слишком страшно узнать, сказал ли он что-нибудь Сойеру или нет. Но как спросить об этом бывшего?
Фелисити все так же сидит за ланчем вместе с нами, что жутко не нравится Ви. Зная прямолинейность подруги, она запросто может сказать, что Фелис тут не место, но сейчас она слишком занята, прожигая Уилла ненавидящим взглядом.
Уилл делает вид, что Ви нет за столом, и пропускает все едкие комментарии в свою сторону.
– Отгадайте, кто принес хорошие новости? – На стол опускается поднос, и напротив меня садится Каллум. Не помню, когда у меня в последний раз так екало сердце при виде этого парня. – Капитан «Торнадо» из школы Трентона сломал ногу.
Парни за столом бурно аплодируют и присвистывают.
– Им конец, – делает вывод Уилл. – Они в прошлый раз попали в полуфинал только благодаря капитану.
– Как будто у нас иначе, – как бы невзначай бросает Ви, уставившись на свои ногти.
Сжав челюсть, Уилл расправляет плечи. Вообще, Уилл – добряк, но Ви во время ссор частенько умудряется разбудить в этом парне Халка.
– Хочешь сказать, что наша команда плохо играет?
– Хочешь сказать, что в прошлом году «Северных звезд» из раза в раз вытягивал не Каллум? Черт, да вы и одной игры без него не продержитесь.
– Еще чуть-чуть, Ви, – отзывается Каллум, широко улыбаясь, – и я сделаю тебя президентом своего фан-клуба.