Размер шрифта
-
+

Нострадамус. Полное собрание пророчеств - стр. 153

), в связи с чем значительно выросло число убийств и террористических нападений, совершают которые воинствующие группировки, цель их – свергнуть светское правительство президента Хосни Мубарака.

Значение заключительной строки может колоколом прозвенеть в нашем ближайшем будущем. Герольдом, возможно, явится Мубарак (или его преемник), вынужденный поддаться давлению со стороны фундаменталистов, либо шейх Абдул Рахман, который, как считают официальные представители США, являлся тайным руководителем взрыва Центра международной торговли, террористической атаки, имевшей место спустя несколько месяцев после землетрясения, в начале 1993 г. За некоторое время до взрыва слепой клерикал в полный голос призывал к убийству Мубарака. Теперь, когда он арестован, этому герольду экстремизма грозит высылка в Египет. Будет ли он освобожден из египетской тюрьмы до приведения в исполнение приговора? Освободят ли Абдула Рахмана его последователи, свергнувшие Мубарака? Станет ли он новым главой Исламской Республики Египет? Совершится ли террористическое нападение на натовский флот, крейсирующий у берегов Боснии? Некоторые пророчества указывают на такую возможность.

2 к87

Apres viendra des extremes contrees,
Prince Germain, deʃʃus le throʃne doré:
La ʃeruitude & eaux rencontrees,
La dame ʃerue, ʃon temps plus n’adoré.
Позднее явится из самых дальних стран
Германский принц на троне золотом:
Порабощенье встретились и воды,
Дама в рабстве, времени ее более не поклоняются.

Теофилус де Гаренсье (1672) на архаичном английском языке пишет, что в катрене говорится о Густаве Адольфе: «В пророчестве указывается на Густава Адольфа, короля земли шведской, которого называют германским принцем, ибо предки его вышли из Германии, сам же он вышел из страны далекой, Шведеландией называемой, и приехал же он, яко на троне златом, на корабле, золотом покрытом, дабы слить рабство с водами, ибо как только он высадился на берег, то и сразу же начал порабощать, и подчинить ту Даму (а именно: Германику), каковой с тех времен не оказывалось больше почтения».

Я согласен с Читэм и полагаю, что в катрене, скорее всего, говорится о вступлении в 1714 г. на британский трон Георга Ганноверского, ставшего Георгом I. Георг, немецкий принц, и Germain, что в данном случае означает кузен королевы Анны. Дама в рабстве – это поэтическая характеристика, данная Нострадамусом богине Британии – символу Британской империи. После смерти королевы Анны парламент сделает своего протестантского правителя, Георга, членом коллегии выборщиков Ганновера, положив тем самым конец эре правления Стюартов.

2 к88

Le circuit du grand faict ruineux,
Le nom ʃeptieʃme du cinquieʃme ʃera:
D’vn tiers plus grand l’eʃtrange belliqueux,
Mouton, Lutece[242], Aix ne garantira.
Завершение великого и гибельного деяния,
Имя семерки будет тем же, что и пятого,
Из тройки более великий, иноземный поджигатель войны,
Овца [Реймс/Овен], Париж и Экс не будут задерживаться в Овне.

Совершенно ясно, что речь идет о Восьмой религиозной войне, известной также как война трех Генрихов, Генриха III, Генриха де Гиза и Генриха Наваррского.

Имя семерки – Валуа – семь детей Генриха II и Екатерины Медичи. Пятый ребенок станет последним королем из рода Валуа, печально известным Генрихом III (

Страница 153