Норби (сборник) - стр. 136
– Это иззианский национальный гимн, – мрачно произнес Эйнкан, поднимаясь на ноги и отряхиваясь. – Там слишком много голосов для команды «Челленджера», состоящей из двух мужчин, двух женщин и нашей возлюбленной принцессы.
– Вы обращаетесь к нам? – осведомился Фарго. – Хорошо, встаньте лицом к стене. Я обыщу вас на тот случай, если вы припрятали еще какой-нибудь сюрприз.
– Это недостойно! – ахнул Эйнкан.
– Если хотите, можете раздеться догола и бросить сюда свою одежду.
Потеряв дар речи от негодования, Эйнкан повернулся к стене.
– Хорошо, – сказал Фарго после короткого обыска. – Можете быть свободны.
Тем временем на смотровом экране возникло какое-то движение. Из-за деревьев выполз двойной ряд оранжевых существ, семенящих на улиткообразных ножках и машущих чем-то похожим на старомодные швабры.
При ближайшем рассмотрении выяснилось, что швабры были головами существ, а их щетинки – щупальцами. На вершине каждой швабры виднелось шевелящееся отверстие, а на ручке (или на шее) – еще два отверстия, по одному с каждой стороны.
– Они поют через эти отверстия, – пробормотал Фарго. – По три штуки на одно существо. Интересно, означает ли это, что каждый мелодианец умеет петь на три голоса?
Конец ознакомительного фрагмента.