Размер шрифта
-
+

Ночные кошмары! Средство от бессонницы - стр. 20

– Тетя, наверное, работает на этот магазин, – произнесла Пейдж едва слышным голосом. – Но зачем ему реклама? Похоже, все в Орвилл-Фолс и так уже подсели на этот тоник.

– Хороший вопрос, – признал Чарли.

Оглядевшись, он увидел, что в углах лежат еще стопки плакатов. В общей сложности их тут были, наверное, сотни. Если Джозефина и вправду работала на магазин тоника, ее, должно быть, заставляли трудиться днями и ночами.

– Бедная тетя, – прошептала Пейдж. – Что же они с тобой сделали?

– Хррррммм… Ххрррудожник, – раздался в ответ тетин храп.

Ее тело принимало всевозможные позы, как будто она пыталась поудобнее устроиться на диване.

Пока Джозефина вертелась с боку на бок, улыбка снова осветила лицо Пейдж:

– Она сказала «художник»! Она разговаривает! Как думаешь, это хороший знак? С ней все будет в порядке? Может, это просто усталость от работы?

Девочка выглядела настолько окрыленной надеждой, что у Чарли не хватило духу ей возражать.

– Может быть, – ответил он, стараясь, чтобы голос звучал уверенно.

Но с женщиной на диване точно было не все в порядке. Ее щеки покрывала бледность, а конечности истончились, как молодые побеги.

Пейдж, должно быть, прочитала ужас, написанный на лице друга. Ее улыбка исчезла.

– Ты со мной не согласен, да? – Она повернулась к тете: – Джозефина, вставай!

Пейдж потрясла спящую:

– Это я! Проснись, пожалуйста!

– Хррррммм… – прозвучало в ответ.

Пейдж принялась трясти сильнее.

– Тетя Джозефина! – закричала она в самое ухо тетки.

Внезапно женщина открыла глаза. Ее радужные оболочки были двумя тоненькими синими кружочками в море красного. Джозефина уставилась в потолок и медленно моргала, в то время как из уголка ее рта бежала ниточка слюны.

– Слава богу! – воскликнула Пейдж и обняла свою родственницу, которая села на диване. – Я так за тебя волновалась! Говорят, что зелье, которое ты пила, пожирает человеческие…

Девочка замерла на полуслове. Джозефина поднялась с дивана, даже не взглянув на нее.

– Тетя?

Но та, похоже, не слышала.

Ребята беспомощно наблюдали, как Джозефина молча пересекла комнату и плюхнулась за стол в углу. Ее голова раскачивалась из стороны в сторону, как у тряпичной куклы. Молодая женщина достала из картонной коробки большой лист бумаги и разложила его на столе.

Затем Джозефина открыла баночку сапфирово-голубой краски и приступила к работе.

Осторожно подойдя, Чарли взглянул на рисунок. Джозефина уставилась на бумагу пустыми глазами. Правая рука двигалась как будто сама по себе, выводя цепочку слов:

Забвение без сновидений ждет вас

если вы примете

Успокоительный тоник

– Забвение без сновидений, забвение без сновидений, – пробубнил Чарли себе под нос.

Было в этих словах нечто пугающее. Страх схватил мальчика своими тисками и крепко сжал. У него перехватило дыхание:

– Ой-ой.

– Что такое? – спросила Пейдж с отчаянием в голосе. – Что это означает? Тебе что-то известно? Скажи мне! Что случилось с моей тетей?

Чарли едва смог заставить себя озвучить свои подозрения:

– Думаю, я понял, как Успокоительный тоник превращает людей в ходоков. Он не дает им видеть сны.

– Не понимаю! – воскликнула Пейдж. – Раз люди спят каждую ночь, не все ли равно, если они лишатся парочки снов?

Для Чарли ответ был очевиден. Он только не мог передать его словами.

– Не знаю, как насчет остальных, но для меня сны очень важны. Если я их не вижу… – Мальчик замолчал: сама мысль об этом была слишком ужасной, чтобы ее додумывать.

Страница 20