Размер шрифта
-
+

Ночные кошмары! Средство от бессонницы - стр. 13

– Что же с ним случилось? – воскликнул Чарли, вспомнив, сколько народа было в здешнем Сайпресс-Крик. – Куда все делись?

– Мы не знаем, – ответила Мод. – Ничего подобного раньше не происходило.

– Но одно, как мне кажется, ясно, – добавил Морган. – В Орвилл-Фолс что-то неладно.

Глава 4

Падение «комет»

В воскресенье утром, лежа в кровати, Чарли почувствовал, что его вот-вот атакует чудовище. Медленно, шаг за шагом, оно кралось по покрывалу, прокладывая путь к его голове. Мальчик закрыл глаза и замер. Он терпеливо ждал до тех пор, пока толстый мохнатый монстр не изготовится занять свое любимое место – на его лице. И в этот самый миг мальчик резко сел в кровати.

– Ха! – крикнул он чудовищу. – Попалась!

Пойманная с поличным, Агги – злобная кошка Шарлотты – издала недовольный вопль, спрыгнула с кровати и кинулась к двери.

Чарли лег обратно на подушки. Он никогда не понимал, как ей удается открыть дверь в его спальню.

Но сегодня утром у него были заботы поважнее пушистого ниндзя. Ему нужно каким-то образом попасть в Орвилл-Фолс. Город располагался всего в двадцати милях от Сайпресс-Крик, но единственное средство передвижения Чарли – велосипед, а дорога все время шла в гору.

Шарлотта отвезла бы его, но мальчик своими глазами видел пустую кассу в «Ореховом гербарии», а воскресные дни были самыми прибыльными. На следующее утро мачеха уедет в Нью-Йорк, и в понедельник и вторник магазин будет закрыт. Они не могут позволить себе три дня простоя. Поэтому Чарли посвятил утро изобретению причин, по которым папа мог бы отвезти его в Орвилл-Фолс. Но, лишенный возможности рассказать о том, что городу грозит опасность, Чарли так и не придумал ничего, что подвигло бы Эндрю Лэрда на выматывающую поездку по плохой дороге.

Около десяти Чарли оделся и спустился на дразнящий запах еды с кухни. Он садился за стол, когда раздался телефонный звонок.

– Простите, – раздался голос его отца. – Мы как раз приступаем к завтраку. Чарли перезвонит вам, когда мы закончим.

Но разговор на этом не завершился. Эндрю Лэрд нахмурил брови. Сидя за кухонным столом, Чарли слышал возбужденный голос на другом конце провода.

– А, ясно. Вот теперь я понял, что это действительно важно. Да. Правильно, – Эндрю Лэрд протянул трубку сыну: – Похоже, твоему другу не терпится. Давай недолго.

Кто бы это ни был, Чарли не собирался затягивать разговор. Хотя его желудок и завязался узлом от волнения, сырная фриттата с брокколи, которую приготовила Шарлотта, манила к себе.

– Чарли! – Голос на другом конце провода принадлежал Рокко Маркесу, одному из трех его лучших друзей. Похоже, Рокко был взволнован: – Тебе нужно срочно гнать сюда!

– Куда? – уточнил встревоженный Чарли.

В голосе Рокко звучала непривычная резкость. На заднем плане свистел ветер. Он был не дома.

– На футбольное поле! – воскликнул тот, как будто ответ был очевиден. – С командой наших противников происходит что-то очень странное!

– Что именно? – Чарли встал и задвинул табуретку. У него пропал аппетит.

– Большинство игроков просто бродят по полю, как будто не понимают, где находятся. Мяч катится мимо них, а они и не думают за ним гнаться. Я болтаю по телефону во время игры, а моя команда все равно выигрывает. Родители на трибунах тоже выглядят какими-то пришибленными. Но самый странный – их тренер. У него здоровенная рана на лбу, а он ее даже пластырем не заклеил и…

Страница 13