Ночь на Ивана Купала, или Попала, так попала! - стр. 20
Книга зашевелилась, словно живая. Быстро отдёрнула руку, и вовремя. Обложка откинулась, странички зашуршали, перелистываясь. Когда они остановились, я склонилась над книгой и прочла: – «Заговор на защиту дома и его жителей».
«Зелье на защиту дома варится из семи трав. Каждая ведьма должна сама подобрать нужные травы, опираясь на свои ощущения. Только сама ведьма может почувствовать и подобрать травы нужные для защиты её дома.»
Далее прилагался сам заговор, который нужно произнести, и последовательность приготовления зелья с последующим его использованием.
Я дважды перечитала текст. В приготовлении действительно нет ничего сложного.
-Но ведь здесь не указано, какие травы нужно брать. –
Я подняла глаза на кота, который терпеливо, почти не шевелясь, так и сидел, напротив.
– На самом деле состав зелья не так важен. Настоящая травница чувствует растения, создаёт отвары и зелья, ориентируясь на свои ощущения. Ты ведьма, а с ведьмой природа говорит, нужно только слушать.
Кот спрыгнул на пол.
– Бери котелок, пошли в сарай. Ох, чувствую я, время поджимает. –
Метнулась к сундуку, взяла котелок и самую большую пузатую склянку – по рецепту зелья много должно получиться, будет куда перелить. Захватила из шкатулки так понравившийся мне нож, чувствую, частенько он мне нужен будет.
Вернулась к столу, аккуратно завернула Колдовник обратно в лоскут бархатной ткани не забыв положить закладку на нужной мне странице, сунула его подмышку. Заговор придётся читать сразу из книги – наизусть нет времени учить.
Что-то кот подозрительно суетится. Да у меня и у самой такое чувство, что нужно поспешить, что-то скоро произойдёт.
В сарае дурманящее пахло сухими травами. Их запах кружил голову и одновременно успокаивал натянутые до предела нервы. Поставила на стол котелок, рядом бережно положила книгу. Огляделась. На стенах по-прежнему висели пучки трав, полки частично заполнены подготовленным природным сырьём.
А вот у дальней стены появилось что-то наподобие очага с дымоходом, уходящим в потолок. Здесь же, у стены лежало несколько поленьев. Дуб и берёза определила я. Отобрав ровно семь берёзовых поленьев, уложила их шалашиком на очаг. Обнаружив рядом с очагом старое огниво, содрала с берёзовых поленьев бересту и подожгла. Делала всё не задумываясь, словно уже делала так много раз прежде.
Вернувшись к столу, налила берестяным ковшиком из стоявшей на столе деревянной бадейки воды в котелок, следуя рецепту в книге. Котелок с водой примостила над разгоревшемся в очаге огне.
Теперь самое главное – травы. Пошла вдоль стены, увешанной сухими ароматными пучками. Рука сама потянулась и выдернула пару стебельков зверобоя.
Затем меня позвали яркие цветки жёлто-фиолетового цвета. Иван-да-Марья, серьёзный защитник жилища от воровства.
Одолень- трава, не зря мы ходили к Водяному за белой кувшинкой, очень серьёзный оберёг. Отломила веточку чертополоха, пригодится для защиты от чужой нечисти.
Так же в котелок отправились мята и листья бузины.
Последними засыпала в воду иглы ели, как символ неизменной вечности.
Отыскала на полочке рябиновый прутик, прихватив книгу и ритуальный нож, подошла к закипающему котелку.
Провела остриём ножа по ладони, как только показались первые капли крови, протянула ладонь над котелком, щедро делясь своей силой с готовящимся зельем.