Размер шрифта
-
+

Ночь на Ивана Купала, или Попала, так попала! - стр. 20

 Книга зашевелилась, словно живая.  Быстро отдёрнула руку, и вовремя.  Обложка откинулась, странички зашуршали, перелистываясь. Когда они остановились, я склонилась над книгой и прочла: – «Заговор на защиту дома и его жителей».

   «Зелье на защиту дома варится из семи трав.  Каждая ведьма должна сама подобрать нужные травы, опираясь на свои ощущения. Только сама ведьма может почувствовать и подобрать травы нужные для защиты её дома.»

Далее прилагался сам заговор, который нужно произнести, и последовательность приготовления зелья с последующим его использованием.

   Я дважды перечитала текст. В приготовлении действительно нет ничего сложного.

 -Но ведь здесь не указано, какие травы нужно брать. –

Я подняла глаза на кота, который терпеливо, почти не шевелясь, так и сидел, напротив.

– На самом деле состав зелья не так важен. Настоящая травница чувствует растения, создаёт отвары и зелья, ориентируясь на свои ощущения. Ты ведьма, а с ведьмой природа говорит, нужно только слушать.

Кот спрыгнул на пол.

– Бери котелок, пошли в сарай. Ох, чувствую я, время поджимает. –

 Метнулась к сундуку, взяла котелок и самую большую пузатую склянку – по рецепту зелья много должно получиться, будет куда перелить. Захватила из шкатулки так понравившийся мне нож, чувствую, частенько он мне нужен будет.

 Вернулась к столу, аккуратно завернула Колдовник обратно в лоскут бархатной ткани не забыв положить закладку на нужной мне странице, сунула его подмышку. Заговор придётся читать сразу из книги – наизусть нет времени учить.

  Что-то кот подозрительно суетится.  Да у меня и у самой такое чувство, что нужно поспешить, что-то скоро произойдёт.

 В сарае дурманящее пахло сухими травами. Их запах кружил голову и одновременно успокаивал натянутые до предела нервы.  Поставила на стол котелок, рядом бережно положила книгу. Огляделась.  На стенах по-прежнему висели пучки трав, полки частично заполнены подготовленным природным сырьём.

 А вот у дальней стены появилось что-то наподобие очага с дымоходом, уходящим в потолок. Здесь же, у стены лежало несколько поленьев. Дуб и берёза определила я. Отобрав ровно семь берёзовых поленьев, уложила их шалашиком на очаг.  Обнаружив рядом с очагом старое огниво, содрала с берёзовых поленьев бересту и подожгла. Делала всё не задумываясь, словно уже делала так много раз прежде.

   Вернувшись к столу, налила берестяным ковшиком из стоявшей на столе деревянной бадейки воды в котелок, следуя рецепту в книге.  Котелок с водой примостила над разгоревшемся в очаге огне.

Теперь самое главное – травы.  Пошла вдоль стены, увешанной сухими ароматными пучками. Рука сама потянулась и выдернула пару стебельков зверобоя.

Затем меня позвали яркие цветки жёлто-фиолетового цвета. Иван-да-Марья, серьёзный защитник жилища от воровства.

 Одолень- трава, не зря мы ходили к Водяному за белой кувшинкой, очень серьёзный оберёг. Отломила веточку чертополоха, пригодится для защиты от чужой нечисти.

 Так же в котелок отправились мята и листья бузины.

Последними засыпала в воду иглы ели, как символ неизменной вечности.

  Отыскала на полочке рябиновый прутик, прихватив книгу и ритуальный нож, подошла к закипающему котелку.

 Провела остриём ножа по ладони, как только показались первые капли крови, протянула ладонь над котелком, щедро делясь своей силой с готовящимся зельем.

Страница 20