Нина и Золотое Число - стр. 18
Пакет оказался почти невесомым.
– Спасибо, Карло, очень любезно с твоей стороны доставить его сюда, – сказала она, разглядывая листок со своим именем и непонятными буквами Д.Б.Д.К. и Л.Б.Д.К., приписанными чуть ниже фиолетовыми чернилами.
– Откроешь сейчас посылку? – спросил Джакомо.
Нина с притворным равнодушием посмотрела на отца.
– Это опять книги от тетушек. Посмотрю позже. Сейчас мне больше всего хочется отведать кусок моего любимого торта!
Притворство Нины увенчалось успехом: Вера и Джакомо не заметили взвинченного состояния дочери.
Ческо толкнул Нину коленом:
– Кто мог прислать тебе этот пакет? И кто, по-твоему, эти два человека то ли в пальто, то ли в плащах?
– Не знаю… Может быть, это Фило Морганте и Джолия? На бумажке с моим именем несколько непонятных букв. Давай поговорим об этом позже… – прошептала девочка сама не своя.
В два часа дня роскошное пиршество завершилось-таки сливочным тортом и шоколадными конфетами.
Поблагодарив гостей, Вера и Джакомо поднялись в свою комнату собирать чемоданы.
– Вперед на Карибы! – весело крикнул Джакомо с верхней ступеньки винтовой лестницы.
– Так вы плывете на Карибы? – Нина восторженно захлопала в ладоши.
– Да, дорогая! Кармен и Андора сделали нам поистине царский подарок! Лайнер отходит через два часа. Надо поспешить, чтобы не опоздать в порт, – ответила дочери Вера, давно мечтавшая о путешествии по бирюзовым морям и отдыхе на белом пляжном песке.
Люба уносила посуду в кухню, ей помогал Карло.
– Сейчас я все перемою и расставлю по местам, – сказала она Нине, – а потом пойду с вами в порт проводить твоих родителей.
Нина переглянулась с друзьями:
– В нашем распоряжении два часа, обсудим наши дела в Каминном Зале, там нам никто не помешает.
Рокси вытерла испачканные тортом губы:
– Пошли скорее.
Додо вытащил из-под стула котелок с Крокотио Партикуларис:
– А это к… к… куда деть?
– Пока захватим с собой в Каминный Зал, – сказал Ческо, – а после – как решит Нина. Скорее всего, отнесем его обратно в лабораторию.
Минуту спустя они уже сидели перед горящим камином в маленьком уютном зальчике. Дождь за окном лил не переставая. Прежде чем рассказать друзьям о том, что поведала Этэрэя, Нина решила открыть загадочный пакет.
Она разорвала обертку и увидела в гнезде из сухой соломы и мятой бумаги сильно зачерненное круглое зеркало, от которого исходила мощная негативная энергия. Оказавшись в ее поле, девочка Шестой Луны затрепетала, лицо ее мгновенно побледнело. Сидевшие как на иголках ребята выхватили из карманов свои Талдомы.
Нина отбросила пакет, солома и мятая бумага упали на драгоценный персидский ковер. Девочка потянулась рукой к зеркалу и заметила, что звезда на руке изменила цвет. Теперь она была не розовой… а черной!
Зеркало вспыхнуло, отлетело к центру зала и бешено закрутилось в огненном вихре. Рамка зеркала растягивалась на глазах, пока в нем не появились две фигуры в надвинутых до подбородка капюшонах. Из того, что открылось взорам ребят, можно было предположить, что одно лицо старое, другое молодое, с изящными чертами.
Гоасиловые глаза пяти Талдомов вспыхнули одновременно. Ребята были готовы пустить в ход свои магические скипетры для нейтрализации этих двух явно подозрительных типов. Но никто из юных алхимиков не сумел сделать ни одного движения. Громко зазвучавшие голоса таинственных персонажей парализовали их: