Никто кроме тебя - стр. 20
– Только не начинай своих занудных проповедей. Я же знал, что мы не можем друг друга убить. Отличная была разрядка.
Йен обреченно махнул рукой, прошёл к обитому чёрной кожей креслу Джордана и устроился за его столом, вальяжно откинувшись на удобную спинку.
– Видел у нее небольшой свежий шрам возле ключицы? Такой оставляет центральный венозный катетер. Его используют для внутривенного введения препаратов длительными курсами, или для регулярной транспортировки питательных веществ, если человек не может получать их естественным путем.
Джордан заинтересованно взглянул на него.
– Вот как. Ясно, отчего она так измождено выглядит.
Йен утвердительно кивнул.
– Похоже, ее организм оправляется от сильного потрясения, недавно перенесенной болезни.
– Я этого не почувствовал.
– Потому, наверное, что ее тело физически совершенно здорово, не считая недавно приобретенного ушиба. Хотя и являет собой опорожненный сосуд.
Джордан присел на край массивного дубового стола и скрестил руки на груди. Сложно было поверить в услышанное, ведь незадолго до прихода Йена он самолично влил в нее столько своей жизненной силы, что стал ощущать себя уставшим, если не разбитым.
– Что это значит?
– Кто-то или что-то опустошает ее внутренние резервы, и она эту потерю не успевает восполнять.
Джордан помрачнел еще больше.
– Возьми образец ее крови и изучи завтра у себя в лаборатории.
– Уже взял.
Несколько минут они провели в молчании, раздумывая каждый о своем. Пока Йен первым не нарушил тишину:
– Я потому в медицину и пошёл, чтобы разобраться в том, что за дрянь сидит внутри каждого из нас, и как ей управлять. Если ты считаешь, что Оливия может приблизить нас к разгадке этой тайны, я использую эту возможность. Только прошу тебя, не пори горячку. Мы не можем здесь ее держать насильно, Торнтон знает, что она у нас.
– На ее добровольное согласие тоже не стоит рассчитывать. После того, что я с ней сделал, она будет меня бояться.
– Давай пока что отправим ее к своим, пусть немного придёт в себя. Пошлёшь кого-нибудь из парней ее охранять.
– Насколько плохи ее дела?
Йен вопросительно вскинул брови, и Джордану пришлось уточнить:
– Если не вмешаться, сколько еще она проживёт?
– Трудно сказать, – Йен пожал плечами. – Рано или поздно в Дипвуде поймут, что с ней происходит, и примут меры.
– И обвинят в ее недуге нас.
– И хорошо, если так. Может, впредь побоятся лезть на нашу землю.
– Но главный вопрос – как мне заставить ее сотрудничать?
– Заставить – никак. Любое твоё вмешательство в ее сознание может повлечь за собой нежелательные для нас изменения в ее организме.
Джордан раздраженно сжал губы.
– Иными словами, – продолжил Йен, – ты можешь лишить ее той уникальности, которая делает ее для нас ценной.
– И что же теперь, до морковкина заговенья ждать, пока она сама ко мне придет?
– Ты спас ей жизнь, в конце концов. Она тебе должна.
– Ну да, спас жизнь. А потом помучил слегка…
Йен усмехнулся, соглашаясь с несостоятельностью своего предложения.
– Тогда попробуй с ней договориться. Пообещай что-то взамен.
На лице Джордана появилось саркастическая улыбка.
– Затрудняюсь даже предположить, взамен на что она даст согласие ставить над собой опыты.
– Заморочь ей голову, влюби ее в себя.
– Ты шутишь?
– Да в Таунсенде каждая вторая барышня детородного возраста мечтает стать миссис Фрэйзер