Никогда не взрослей! История первая - стр. 3
– Это всего лишь железный прутик… – сказал Фрэнк.
– Дай его сюда! – я выхватил из рук его дурацкий металлический прутик и выбросил изо всех сил, как можно дальше. Мы оба с изумлением смотрели, как он поднялся высоко вверх, и угодил в грязное окно длинного сооружения, куда раньше заезжали поезда.
– Ого! – сказал Фрэнк и посмотрел на меня. Его челюсть отвисла, и стали виднеться его желтые зубы. Он их никогда не чистил, поэтому к Фрэнку лучше было особо не приближаться.
– Пошли, – сказал я, и вскоре остановился возле заброшенного вагона, который оказался не заперт. Я решил взобраться, и посмотреть, что там.
– Ты куда, Рэй? – спросил Фрэнк, не решаясь последовать за мной.
– Полезай сюда, Фрэнк, здесь никого нет. Не бойся!
– А что там?
– Здесь темно, сыро и много мусора, но ни одной живой души, Фрэнк.
Фрэнк с большим трудом поднялся ко мне, и настороженно огляделся.
– А что мы здесь ищем?
– Не знаю, надо хорошенько все проверить, – сказал я.
Я посмотрел по сторонам и увидел кучу каких-то коробок. Я подошел к ним, и проверил парочку, но в них ничего не оказалось. Фрэнк стоял и смотрел на меня, не решаясь ни к чему приблизиться.
– Здесь наверняка кто-то оставил свой пистолет, – сказал я, с озарением в глазах.
– Да ну, брось. Кому это может быть нужно?
– Не знаю. Где-то же им надо хранить свое оружие.
– Кому, Рэй?
– Бандитам.
– Каким еще бандитам? Что ты мелишь? Только бездомные собаки могут сюда прийти, – сказал Фрэнк.
– Откуда тебе знать? В таких местах всегда кто-то водится. Странно, что мы бездомных здесь еще не встретили.
– Точно, Рэй, странно. Давай лучше уйдем отсюда.
– Ты испугался?
– Перестань, хватит. Ничего я не испугался. Просто мне домой уже пора. Ты ведь знаешь, какие у меня родители, и что меня потом еще неделю из дому не выпустят, если я вовремя не вернусь. Ты же все знаешь!
– Да, знаю. Но ты недавно говорил, что тебя отпустили до восьми, а сейчас…
Я посмотрел на свои старые круглые часы, найденные в одном из таких мест, которые все еще шли.
– Сейчас только пять часов, Фрэнки младший!
– Но нам надо возвращаться пешком, Рэй!
– Это займет не больше часу. У нас еще полно времени, так что хватит ныть, Фрэнк!
– Не буду больше я с тобой гулять, обманщик!
– Ладно, договорились. Мне девчонки не очень-то и нужны, – сказал я.
– Ты кого это назвал девчонкой?
– Тебя, Фрэнки, здесь больше никого!
Фрэнк обиделся, и схватил мою футболку, но мне удалось вырваться. И только мы замахнулись, как раздался странный шум. Услышав его, мы замерли на месте, оставив кулаки сжатыми.
– Рэй, что это было? – спросил меня Фрэнк.
– Не знаю, должно быть, ветер.
– Не похоже на ветер, Рэй.
Звук доносился откуда-то снаружи. Я выглянул, но на вид все казалось спокойным.
– Там ничего. Может, нам показалось?
– Нам обоим?
– Ладно, – сказал я, – тогда пойдем, и посмотрим, что там.
– Ты что, спятил, я никуда не пойду, – сказал Фрэнк.
– Трусишка.
Фрэнк оттолкнул меня в сторону и спрыгнул с вагона.
– Ну что там, Фрэнк, видно что-нибудь?
– Никого. Слезай.
Я спрыгнул и чуть не угодил Фрэнку на ноги.
– Ты мне чуть ногу не отшиб! – сказал Фрэнк, глядя вниз, на то место, куда я приземлился.
– Брось, пойдем, посмотрим, что там.
– А помнишь откуда шел звук?
– Нет, – сказал я, – пошли вон туда, – я указал рукой на какую-то груду мусора. Она находилась вблизи с помещением, где хранились старые поезда. Мы подошли, но ничего подозрительного не заметили.