Размер шрифта
-
+

Никаких уроков - стр. 11

– Давайте я посмотрю, что можно сделать, – неожиданно для самого себя предложил я.

– Посмотри, – обрадовалась Оксана Валерьевна.

– Гарик у нас мастер на все руки, – ехидничала Тоська.

– А у меня помощников нет. Одна живу.

– А как же Илюша, – усмехнулась Тоська.

– Умела бы она разговаривать, цены бы ей не было.

– Оксана Валерьевна, а почему она Илюша? Это ведь мужское имя.

– Мужское – Илья. А Илюша – женское, – последовал странный ответ.

Ну женское, так женское, решил я. В конце концов, у каждого свои завихрения.

Осмотрев забор, я пришел к выводу, что смогу помочь Оксане Валерьевне. Для этого мне требовался молоток, гвозди и небольшая деревянная планка.

– Молоток есть, а гвозди, – Оксана Валерьевна задумалась. – В гараже надо поискать. Пошли.

В гараже она достала коробку с инструментами. В небольшой жестяной банке нашлись и гвозди. Вскоре удалось отыскать нужную планку. Пятнадцать минут спустя, лаз был закрыт.

– Молодец, – похвалила меня Оксана Валерьевна. – Вот что значит мужчина. Игорь, иди, сполосни руки, и я угощу вас с Тосей чаем со сладостями.

Я планировал отказаться, но Тоська быстро закивала:

– От чая не откажемся.

В уютной гостиной Оксаны Валерьевны мы пробыли минут тридцать. За это время она успела рассказать нам о себе практически все. Так мы узнали, что ей пятьдесят пять лет (надо же, я думал, ей около семидесяти), по профессии она бухгалтер и до недавнего времени проживала с мужем в городе. А пять лет назад, они приобрели загородный дом. Потом муж умер, и Оксана Валерьевна осталась одна. Правда, в городе у нее жила племянница и двое внучатых племянников, к которым она частенько наведывается с подарками.

– Мой муж коллекционировал маски. По работе он часто бывал в разных уголках света, и отовсюду обязательно привозил маски. В коллекции есть очень редкие маски. Хотите их увидеть?

Тоську слова о масках не заинтересовали, она методично уничтожала печенье, шоколад и вафли, запивая всё третьей чашкой чая. А я решил подняться с Оксаной Валерьевной на второй этаж и взглянуть на коллекцию её мужа. Дело в том, что у меня у самого дома есть две деревянные маски. Одну мне привез мой родной дядя из Новой Гвинеи, а вторую подарил друг отца. Её он приобрел, когда был на острове Корфу.

Для масок в доме была отведена небольшая комната, служившая одновременно и мини-гостиной. Оксана Валерьевна открыла дверь и пропустила меня вперед. Я заворожено рассматривал маски, борясь с желанием достать из кармана телефон и начать их фотографировать. Но мне было неловко. Почему-то казалось, Оксане Валерьевне моя идея придется не по душе. Поэтому я просто подходил к маскам и старался как можно лучше их разглядеть.

– Тебе нравятся маски? – спросила Оксана Валерьевна.

– Очень.

– Вот и мужу они нравились, а мне… – она пожала плечами. – Понимаю, что маски ценные, но я в них совершенно не разбираюсь.

Ничего удивительного в этом не было. Например, моя бабушка, когда приехала к нам в гости и увидела в моей комнате маску из Новой Гвинеи, заявила, что такой страхолюдине не место в квартире. Даже родителям сказала, чтобы заставили меня убрать маску из спальни, мол, та несет в себе негативную энергетику. А когда у меня появилась вторая маска, и я сказал, что это настоящее произведение искусства, бабушка предложила показать меня психологу.

Страница 11