Размер шрифта
-
+

Нежность для Зверя - стр. 22

Нужно ли что-то объяснять теперь? Оправдываться?

- Эрисса, я тебя не обманывала. Твоё будущее будет именно таким, каким мне показали его Боги.

- Кроме того, что он любит тебя! Тебя! Тебя, а не меня! – Эрисса бросилась на меня с кулаками, но матушка вовремя поймала её.

- Теперь всё будет не так, Эрисса, — не обращая внимание на разгневанные взгляды родителей, продолжала говорить. – И Йонхету придётся смириться этим. Я уезжаю, Эрисса. Очень далеко и не вернусь, наверное, до самого восхождения на Голубую гору.

 

- Если оно будет… — резкая фраза отца очень обидела меня. – Надеюсь, ты не успела опозорить нашу семью.

На это я промолчала. Просто потому что было больно оправдываться и признаваться в том, что я не смогла удержаться от запретного. Но даже это я не стала бы обменивать на дар Видящей.

Больше не стала ничего говорить. Развернулась и направилась к дому. Вещей у меня не так много. И самая дорогая из них – ратуна. Пожалуй, я бы забрала только её.

Провожали меня всё, кроме Эриссы.

Родители же держались холодно и отстранённо.

Чего они боялись больше всего? Позора? Потерять обещанное богатство? Или меня?

Слова на прощание помогли найти мне правильный ответ:

- Если ты уедешь сейчас, то позор ляжет только на твои плечи, Сэвайя. Потому что перешагнув наш порог, ты откажешься от семьи.

И я сделала этот шаг.

Как никогда сильно я хотела оказаться на Голубой горе. Боги, в отличие от людей, более терпимы и милосердны.

8. Глава 7

Женские руки крепко схватили меня за плечи. Шнуровка медленно ослабевала. Смотря в никуда, я лишь молчала и наблюдала за приготовлениями.

- Сэвайя? – тёплая женская ладонь коснулась моей щеки.

- Всё хорошо, Сира.

- Ты уверена?

- Да, — я слабо улыбнулась и отвела взгляд.

Никогда не думала, что буду проходить через это всё.

Сира закончила распутывать шнуровку и потянула вниз платье. Оно с шумом упало на пол и две девушки торопливо убрали его. Я осталась в одной нательной рубашке, но и её скоро придётся снять.

Как быстро пролетели эти три дня в дороге.

Сначала думала, что меня везут в Варес, но на полпути мы взяли гораздо севернее. Я с горечью рассматривала приближающиеся заснеженные вершины. Где-то там Голубая гора. Там было моё будущее, но теперь оно такое туманное и неопределённое.

Ангус пересадил меня в другой экипаж утром второго дня. Меня встречала пожилая супружеская пара: Сира и Эдвинг. Обходились со мной очень учтиво, были добры и приветливы. Сразу показались мне теми людьми, которым можно доверять.

Эдвинг расположился на козлах, в то время как Сира, накинув на меня тёплую меховую накидку, села рядом со мной и с улыбкой дотронулась до моей руки.

- Сира?

- Да, госпожа.

- Не называй меня так. Сэвайя, зови меня по имени.

Женщина удивлённо кивнула головой, посчитав мою глупую просьбу какой-нибудь блажью.

- Сира, скажи мне, кто мой будущий муж?

- Я не могу, гос… — запнувшись, женщина склонила голову, — не могу, Сэвайя. Господин запретил делать это. И я не могу нарушить этот запрет.

- Он хороший человек?

- Замечательный! Но вы и сами всё скоро узнаете. Не переживайте…

Я кивнула, хотела что-то сказать, но неожиданно расплакалась. Взвыв, прижалась к плечу Сиры. Та испуганно приобняла меня и утешающе погладила по голове.

- Не бойтесь, господин – хороший человек. Он не причинит вам вреда!

Страница 22