Нежданно-негаданно - стр. 4
– Нет, спасибо, только минералку.
– Шампанское лучше. – Это был тон мужчины, нацелившегося на флирт.
– Вода лучше, когда хочется пить. – Ферн твердо стояла на своем.
– Значит, мне не удастся переубедить вас?
– Нет, – отрезала она, начиная злиться. – Спокойной ночи.
– Прошу прощения, – тут же извинился Данте. – Не сердитесь на меня, я, как всегда, шучу. – Обращаясь к бармену, он добавил: – Дайте даме все, что она захочет, а мне виски.
Он обнял девушку за талию, прикасаясь легко, но не позволяя сбежать, и повел к столику у окошка. Когда подошел бармен, Ферн схватила бутылку воды и стала жадно пить.
– Вот так лучше, – проговорила она наконец, слегка запыхавшись. – Это мне следует извиниться. У меня отвратительное настроение, но мне не следовало грубить вам.
– Вы не любите зависеть от кого-либо? – догадался он.
– Попрошайничать, – уточнила она с отвращением.
– Не попрошайничать, – мягко поправил Данте, – а позволить своим друзьям помочь вам.
– Я верну вам все до пенни, – поклялась Ферн.
– Не будьте занудой. У вас, похоже, немного сумбурный отпуск, – заметил он. – Долго его планировали?
– Вообще не планировала, просто побросала вещи в чемодан и понеслась.
– Звучит интригующе. Значит, вы фотограф… – Данте замолчал, явно надеясь на ответ.
– Я специализируюсь на театре и фоторекламе… – И неожиданно Ферн продолжила: – А он – актер, играет главную роль в пьесе. Или, по крайней мере, играл, пока не…
– Не умолкайте! – взмолился он. – Как раз сейчас начнется самое интересное.
– Я фотографировала. У нас были отношения и… Ну, я не требовала вечной верности, однако ожидала полного внимания с его стороны, пока мы вместе.
– Резонное желание, – серьезно заметил ее собеседник.
– Так и я считала, но одна актриса начала строить ему глазки. Думаю, она рассматривала его главным образом как человека, который поможет ей сделать карьеру. Впрочем, не знаю. По правде говоря, он очень красив.
– И известен? – поинтересовался Данте.
– Сандор Джейли.
Он удивился:
– Я на днях видел один фильм с участием Джейли по телевизору. Говорят, его ждет великий успех. – Он торжественно продекламировал: – Мужчина, о чьих объятиях мечтает любая женщина, один лишь взгляд которого…
– Ох, замолчите! – взмолилась Ферн, расхохотавшись. – Я не могу слушать подобную чушь без смеха, что, бывало, здорово раздражало Сандора.
– Он воспринимал это всерьез?
– Да. Впрочем, он довольно привлекателен.
– Хорош собой?
– Ослепительная улыбка, бездна обаяния. В общем, обычная чепуха. Ничего особенного на самом деле.
– Да, не слишком много, – согласился Данте.
Он вдруг зевнул, повернулся и поставил одну ногу на сиденье рядом с собой, на колено положил руку и откинул голову назад. Ферн разглядывала Данте, оценивая расслабленную грацию мускулистого тела. Рубашка его была расстегнута у горла. Иссиня-черные волосы были чуть длинноваты.
Лицо его не просто красиво, но интригующе, черты правильные, четкие, словно вылепленные прекрасным скульптором, а во взгляде светится острый, насмешливый ум.
«Необычный», – подумала Ферн, оценивая его как профессионал. Всегда готов сделать или сказать что-то неожиданное. Вот что она постаралась бы уловить, если б фотографировала его.
Внезапно он взглянул на нее, и в глазах его замерцали искорки.
– Расскажите поподробнее, – попросил Данте.