Размер шрифта
-
+

Незабываемое примирение - стр. 9

– Я скорее умру от голода, чем что-нибудь возьму из компании отца, – сказала она. – Или от тебя.

– Зачем тебе потребовались деньги?

– Если ты знаешь, что я продала колье, и кому, то ты в курсе, почему я это сделала. Говори, что у тебя на уме, Данте!

Официант принес им еду, и она поблагодарила его.

И принялась ковыряться вилкой в салате.

Данте наблюдал за ней, пока она пила вино. Потом она слизнула с нижней губы винную каплю, и Данте захотелось коснуться этой губы языком.

Выругавшись себе под нос, он пригладил рукой волосы.

Он приготовился к различным сценариям развития событий, но не предвидел, что Алиша окажется такой красоткой. И что его так потянет к ней.

Ему стало не по себе при одной мысли о том, что она больше не придирается к нему, как прежде. Неужели она стала к нему равнодушна? Несмотря на железную самодисциплину, которой славился Данте, он не мог оторвать глаз от ее смуглой кожи. Он вертел в руке бокал с вином, наблюдая, как на стекле остаются отпечатки его пальцев.

Ему хотелось погладить плечи Али и почувствовать шелковистость ее кожи. Дотронуться до точки пульса у основания ее шеи, погрузить пальцы в ее мягкие волосы и поцеловать в губы…

Отложив вилку, она снова отпила вина, потом откинулась на спинку стула и глубоко вздохнула, а ее грудь приподнялась.

Данте резко одернул себя. Пора вернуть разговор в нужное русло.

– Чем ты занималась последние годы? – внезапно спросил он, и она удивленно на него посмотрела. – Помимо того, что шаталась по миру как бродяга.

Али пожала плечами, и простая золотая цепочка сверкнула у нее на шее и между грудей.

– Не надо притворяться, что тебе интересно, Данте. Не сейчас.

– Ты его дочь. Меня всегда интересовало, как ты живешь. Пока я не понял, что мой интерес только подтолкнул тебя к саморазрушению.

– Что было, то прошло. – Она положила салфетку на стол. Ее настороженность сменилась фальшивой радостью. – Спасибо за ужин. Он был вкусным, хотя я съела его в твоем присутствии. И спасибо, что выкупил колье моей матери. – Она взяла у него бархатный футляр и положила его в сумочку. Поиграв бровями, она одарила его сладкой улыбкой. – Ты хорошо меня выучил, если сделал мне такой дорогой подарок.

– Ты снова его продашь?

– Да.

– Этих денег хватит только на месяц. Я читал финансовые отчеты, Алиша. Благотворительный фонд обанкротится через месяц.

Она поджала губы.

– Я сумею его спасти. Бывали времена и похуже.

– Просто попроси меня о помощи.

– Мне не нужны твои деньги. А также твоя компания. Я хочу быть самостоятельной.

– Этот благотворительный фонд много значит для тебя, да?

– Да. Мама создала его с нуля. Я провела в нем так много времени с ней. Это были одни из счастливейших моментов моего детства.

– Если ты действительно хочешь спасти фонд, забудь о своей необъяснимой обиде на меня, и я вложу в него немного денег.

– А что взамен? – спросила она.

– Выходи за меня замуж.

Глава 3

Голова Алиши шла кругом.

Выйти замуж за Данте…

За человека, который считает ее избалованной эгоисткой.

За Данте, которого она узнала, переехав к отцу, которому почти не было до нее дела.

Она запаниковала, словно по ее ногам поползли огненные муравьи. Меньше всего на свете ей нужен муж вроде Данте.

Она истерично хохотнула.

– Алиша?

Посмотрев на него, она встала и взяла сумочку.

Страница 9