Невыносимая дерзость - стр. 3
– Тогда не могли бы вы показать мне мою каюту? – холодно произнесла она.
– С удовольствием, – с улыбкой ответил инженер. – Следуйте за мной.
Кэт не носила сумки с тех самых пор, как ее выгнали из последней школы. Чемоданы показались ей невероятно тяжелыми; а если принять во внимание тот факт, что она была на высоченных каблуках, то можно представить, как нелегко ей было пройти с багажом по начищенной палубе хоть с какой-то долей грации.
Но потом все стало во много раз хуже, так как они прибыли в ее каюту, где Кэт пораженно застыла на пороге. Конечно, прошло уже несколько лет с тех пор, как она в последний раз путешествовала на яхте, но даже тогда, в далеком прошлом, ей предоставляли только самые лучшие каюты, которые обычно находились рядом с выходом на палубу, чтобы гости, лишь выскользнув из постели, могли выйти подышать свежим морским воздухом и на сладиться прекрасными пейзажами. Или в крайнем случае каюты, находящиеся ближе к центру корабля, а значит, наиболее защищенные от возможной качки.
Но это…
Кэт осмотрелась. Комнатка была крошечной. Места хватало лишь для узкой койки и небольшого гардероба – не было никаких картин на стенах и, самое ужасное, никаких иллюминаторов! К тому же кто-то оставил на двери каюты какую-то непонятную тряпку. Кэт шумно уронила чемоданы на пол и развернулась к сопровождавшему ее работнику:
– Послушайте…
– Меня зовут Майк, – прервал ее мужчина. – Майк Прайс.
Ей нестерпимо захотелось сказать, что его имя не имело для нее ровно никакого значения и что к концу дня он будет искать новую работу, но в данный момент ее беспокоили более насущные вопросы, чем неподобающая грубость персонала. Кэт глубоко вздохнула.
– Кажется, здесь произошла какая-то ошибка, – холодно процедила она.
– В каком смысле?
– Комната слишком маленькая!
– Это та комната, в которую вы были записаны, – передернув плечами, равнодушно ответил Майк. – Если вас что-то не устраивает, разбирайтесь с боссом.
Кэт сжала зубы. Если бы она знала, кто здесь босс! Но она не могла опуститься до того, чтобы расспрашивать об этом зарвавшегося нахала.
– Вы не понимаете… – начала было она.
– Нет, похоже, это вы не понимаете, – грубо прервал ее инженер. – Боссу нравится, когда обслуживающий персонал молча выполняет свои обязанности, за которые он щедро нам платит.
– Но я не прислуга, – протестующе воскликнула Кэт. – Я здесь гость!
Лукаво прищурившись, Майк рассмеялся, будто она сказала что-то очень смешное.
– Не думаю. По крайнем мере, мне сообщили иную информацию.
Кэт ощутила первые проблески осознания.
– О чем это вы? – взволнованно спросила она.
Кивнув в сторону странного форменного костюма, привлекшего ее внимание в первый момент нахождения в каюте, Майк ловко подцепил его и протянул Кэт.
Она непонимающе уставилась на эту тряпку:
– Что это?
– А как вы думаете?
В ту же секунду она поняла, что держит в руках…
– Фартук? – На мгновение Кэт сжала пальцы на тяжелой ткани, но лишь затем, чтобы бросить ее обратно. Ее сердце бешено колотилось.
– Что здесь происходит? – закричала она.
Майк нахмурился.
– Следуйте за мной, – последовал короткий ответ.
Что еще Кэт оставалось делать? Не могла же она распаковывать свои эксклюзивные вещи в этой каморке! Хотя, возможно, ей следовало поступить так, как твердили инстинкты – убраться, убежать с этой чертовой яхты и забыть о дурацкой идее отпуска на море.