Размер шрифта
-
+

Невольница. Книга 1 - стр. 34

Я подумала, что он прикалывается и это дурная шутка, чтобы помотать мне нервы, но этот козел действительно укатил, и очень быстро. В голове не укладывалось то, что сейчас произошло.

Он потребовал, чтобы я была дома в полночь, а сейчас одиннадцать сорок пять, ехать туда около часа, и…

О господи… подвал.

В голове помутилось, накатила паника. Спать в подвале – сомнительное удовольствие, что я уже протестировала и телом, и душой. С тяжелым сердцем я размышляла, как же вернуться в его конуру вовремя.

– Посмотрите, кого тут бросил владелец, – раздался голос из машины.

Сабрина.

– Моя ненаглядная, Эш еще здесь? Я искал его, – сказал Бен.

– Он уехал, – сообщила я, вне себя от его очередной выходки.

Сабрина открыто насмехалась надо мной, что было тяжелым испытанием для моих нервов. Киара просигналила Бену, чтобы тот ехал. Потом заметила меня и помахала:

– Элла, где Эш?

Я объяснила, что произошло; мой гнев все возрастал.

– Черт, какой же он иногда невыносимый!

– Постоянно, – поправила я.

Киара согласилась подвезти меня. По дороге она прочла мне мораль:

– Ты не должна ему все спускать, он только этого и ждет. Он отравляет тебе жизнь, чтобы ты сказала Рику, что с тебя хватит и ты хочешь сменить хозяина! Заставь его с собой считаться, этот мудак все сделает, чтобы добиться своего.

Я в очередной раз кивнула. Она права, и я это знала. Но после ожога я все реже пыталась сопротивляться, хотя поначалу была настроена решительно. Он этого и добивается – чтобы у меня опустились руки.

Киара въехала на территорию без двадцати час. Свет в доме еще горел. В оконном проеме гостиной вырисовывался его силуэт. Стоило мне увидеть, что он меня ждет, как кожа покрылась мурашками.

Киара доехала до гаража, который был, как ни странно, закрыт.

– Не поддавайся, не дай великому Эшеру Скотту выиграть, – выдохнула она, сдавая назад, – потому что ему только того и надо. И все уже сыты по горло.

Эшер Скотт… Значит, «Эш» – просто имя уменьшительное? Интересно.

Я передернулась при мысли, что придется выдержать прямое столкновение. Дверь была не заперта, и я вошла.

Было слишком тихо, и у меня перехватило горло. Телевизор выключен, ни единого звука. Я так осторожно прикрыла за собой дверь, что могло показаться, будто ее никто не трогал.

Тут дом погрузился в полную темноту, и мои чувства отчаянно забили тревогу. Я услышала какой-то звук… словно… шаги на лестнице. Его шаги.

– Тик-так, тик-так, – произнес издалека хриплый голос.

Каждый шаг сопровождал «тиком» или «таком». Этот демон играл с моими страхами. Наконец я заметила на лестнице высокую фигуру со скрещенными руками. Я задрожала как осиновый лист, ноги почти не держали мое худое тело.

Он цинично рассмеялся и неторопливо спустился – так хищник подбирается к добыче. Угрожающе сужает круги.

– Ты опоздала.

Он медленно приблизился ко мне, прикуривая сигарету.

– Я приехала бы вовремя, если бы ты взял меня с собой, – возразила я без особой уверенности: губы дрожали, ноги тоже.

Он издал короткий смешок.

– Боишься, невольница?

– Н-нет…

Я чувствовала, как он кружит около меня. Близко, еще ближе…

Я отступала, пока не коснулась спиной входной двери. У него вырвался злобный смешок. Я была уязвима, и психопат это знал. Он ликовал.

– Ты должна бояться, ведь я могу тебя убить. Разодрать на куски и закопать их в саду… Никто ничего не узнает, – проговорил он мне в ухо.

Страница 34