Размер шрифта
-
+

Невинность на замену, или Право первой ночи - стр. 38

— А ты видел его без маски? — задала я вопрос, который здесь и сейчас мог многое решить.

— Доводилось. Он мой хороший друг. А к чему такой интерес? Ты никогда о нем не говорила, — явно смутился Имлин, и надо было быстро выкручиваться. Как бы ответила Амалия?

— Моя подруга им крайне заинтересована, но боится, что он окажется уродом. Вот я и решила спросить у тебя, — произнесла на одном дыхании, и сердце замерло в предвкушении ответа.

— Ей бы не на лицо смотреть, а на другое место, — рассмеялся граф, и я его поддержала, хотя пошлая шутка ничуть меня не насмешила. — Если он кому-то из женщин покажет свое лицо, то ему придется ее убить. Так что пусть твоя подруга это учтет, — вновь смешок. — А вообще он сейчас как раз ищет даму, с которой можно провести несколько приятных вечеров. Будет гостить в замке еще неделю… О! Нам пора! — чуть ли не зарычал от разочарования граф и поднялся с кровати. Начал одеваться.

— Как жаль, — поправила прическу и закинула порванные трусики под кровать. Расправила платье и зашла за ширму, чтобы умыться. Посмотрела в круглое настенное зеркало и прикоснулась к пунцовым щекам. Освежилась, достала из потайного кармашка колбочку с лекарством от нежелательной беременности и сделала глоток.

Пора было возвращаться в бальный зал, а там уже подумать, как воспользоваться полученной от Имлина информацией.

9. Глава 9

Праздник уже был в самом разгаре. Граф ушел чуть раньше, так что, когда я появилась в зале, он уже танцевал с женушкой. А она смеялась, льнула к супругу, ласково поглаживая его пальчиками по шее. Знала бы, что еще десять минут назад муженек сгорал от страсти к другой женщине!

— Леди Амалия, рад встрече! — передо мной возник очередной поклонник. Скорее всего, мы были знакомы ранее, вон как облизывал вожделенным взглядом!

Интересно, кто такой? Я так же бесцеремонно оглядела мужчину с головы до ног. Со стороны это смотрелось откровенным вызовом, но на деле я преследовала другую цель. Иной раз за человека говорила его манера одеваться, качество ткани, родовые цвета и нашитые гербы, украшения. У этого индивида преобладали жемчужно-серые оттенки, без рюшей или прочей мишуры, которой обвешивали себя столичные модники. Разве что роскошный соболиный хвост, небрежно перекинутый через плечо, привлекал особое внимание. Добавить к этому фамильный перстень с остроконечной мордочкой пушного зверя, и можно смело утверждать, что передо мной представитель северного графства, граф Эшлин де Торани.

— Взаимно, граф! — присела в малом реверансе в знак приветствия, — какими судьбами в наших краях?

— Дела привели меня в столицу, — мужчина поцеловал мое запястье и положил мою ладонь на любезно подставленный локоток. — Искал вас, принимая приглашения на все мало-мальски значимые мероприятия. Как видите, сегодня мне повезло.

М-м-м, похоже, еще один бывший любовник Амалии нарисовался. Как не вовремя то! Помнится, когда Гинар бросался обвинениями, то упоминал графа Торани.

— Сегодня определенно удачный день! — подарила мужчине ослепительную улыбку. Вот только он чуть отвлекся, отвечая на чье-то приветствие, а я встретилась глазами с Безликим. Надо сказать, в его взгляде промелькнуло немалое удивление. Чтобы еще подлить масла в огонь, заговорщически подмигнула ему. И тут же обратилась к графу: — Эшлин, вы почему не приглашаете меня на танец?

Страница 38