Невиданные чудеса Дивнозёрья - стр. 6
Ударил топором раз, другой – ничего. Ни щепочки малой из-под лезвия не вылетело, ни листочка наземь не упало. Сел он тогда, закручинился, головушку повесил. И тут вдруг потемнело небо, сверкнула молния, налетели злые ветры, прямо посередь двора вихрь закружился. Испугался царевич, спрятался за ясеневый ствол. Видит – вышагивает по тропинке конь невиданный: сам чёрный, а глаза синим огнём горят. Ух, и жутко! И всадник тоже весь в чёрном, тощий как жердь и одет не по-нашенскому. Сперва Радосвет подумал: наваждение. Ан нет.
Остановился всадник, снял капюшон, открывая бледное лицо, и, задрав голову, молвил:
– Доброе выросло древо.
На челе незнакомца блистал серебряный венец, и Радосвет догадался – это же наверняка новый заморский принц его сестрицу сватать едет. Превозмогая ужас, он вышел из-за дерева, чтобы поприветствовать гостя.
– Мир тебе, гость заморский!
– И тебе мир, коли не шутишь, – улыбнулся тот. – Топор-то тебе зачем? Для разбойника ты, парень, хиловат, уж прости. Да и взять с меня нечего.
– Обознался ты, – царевич, смутившись, сунул топор за пояс. – Я не тать ночной, а Радосвет, царский сын. Хочу, понимаешь, это проклятое дерево убрать с глаз долой.
Незнакомец рассмеялся:
– Да как же ты его уберёшь, коли оно до самых мировых основ проросло?
– А ты откуда знаешь? – Радосвет недоверчиво прищурился.
Всадник соскочил с коня и протянул ему руку:
– Моё имя Ри Онэн, я прибыл из далёких земель. На нашем языке моё имя означает «король Ясень» – мне ли не знать про это дерево?
– А зачем ты приехал? К сестре моей свататься, что ль? – царевич пожал руку и охнул: ладонь под перчаткой гостя ощущалась так, будто из одних костей состояла, а плоти на ней и вовсе не было.
– Может, и посватаюсь, – усмехнулся тот. – Какова она? Хороша ли собой?
– Хороша лицом и статью, – буркнул Радосвет, – но не нравом.
– М-м-м? Строптива?
И тут царевич – откуда только слова нашлись – выложил заморскому гостю всё как на духу. И как его Ясинка с самого детства чёрной ворожбой изводила, чтобы с ума свести да самой править, и как над женихами потешалась, и как дерево чарами укрепляла.
Тот же слушал, улыбаясь всё шире и шире, а дослушав, молвил:
– Такую девицу я и искал. Заключим сделку, царевич? Я тебе помогу, а ты – мне.
– И что я должен буду сделать? – Радосвет сглотнул. Не понравился ему тон гостя, ох как не понравился.
– Ничего такого, сущие пустяки. По нашим обычаям брат имеет право за сестру говорить, а сестра – за брата. Скажи, мол, я, Радосвет, отдаю свою сестру королю Ясеню из Страны-Где-Не-Спят.
– И всё? – царевич не поверил своим ушам. Неужели так просто?
– И всё.
– А если она не захочет за тебя пойти?
– Подумаешь, – пожал плечами король Ясень, – её судьба хочешь – не хочешь, а ко мне рано или поздно приведёт. Никуда она не денется.
Сердце Радосвета забилось часто-часто, и он, зажмурившись, выпалил:
– Коли так, быть посему! Я, Радосвет, отдаю тебе, король Ясень из Страны-Где-Не-Спят, свою сестрицу Ясинку в жёны. Забирай, и чтобы мои глаза её не видали! Кстати, а почему в твоей стране не спят-то?
– Потому что заснуть боятся, – хохотнул гость, снимая перчатки.
Конь взвился на дыбы и заржал, а Радосвет обомлел, глядючи: руки у короля Ясеня и впрямь оказались костяными. Кого же он встретил? Уж не Кощея ли? Или, может быть, саму Смерть?