Невесты на охоте - стр. 20
Приняв удивление Тэсс его внешним видом за восхищение его проницательностью, Леопольд снисходительно улыбнулся.
– Вы поражены моей дедукцией? – издал клацающий звук Жо Пэль. – Это потому, что я опытный журналист.
Привстав на цыпочки, он протянул девушке свою визитку.
– Я не первый раз в Вилья-де-Лакасе, – меж тем продолжал Леопольд, – и мой наметанный глаз точно подмечает, с каким багажом сюда являются кандидатки.
– Кандидатки? – не поняла Тэсс. Появившийся рядом с ней человечек был забавным и по-своему обаятельным, правда, обаяние то носило скорее отрицательный характер.
– В старые девы, – пояснил Жо Пэль, и всё умиление, что испытывала Тэсс по отношению к нему, тут же испарилось. Она озадачено отпрянула, а человек-яйцо мысленно поздравил себя с очередной победой. – Ну-ну, не удивляйтесь так остро. Без лишней скромности скажу, что мне не впервой видеть восторг на лицах при виде моих дедуктивных способностей. Но, видите ли, уважаемая кандидатка, в последнее время это даже стало моим хобби приезжать сюда, дабы подивиться упорству и настойчивости таких, как вы, не упустить свой последний шанс. Я за это время сумел хорошо изучить вашу сестру и даже разделить вас на определенные категории.
Жо Пэль нахально выпятил грудь вперед, будто голубь, видя ошарашенное выражение лица собеседницы.
– Вы, например, моя дорогая, типичная кладоискательница в преклонном возрасте. Мужа себе хотите состоятельного, а лучшие годики давно ушли. Красотой не блещите, да и наряды взяли напрокат, – он демонстративно окинул платье девушки пытливым взглядом. – Оно вам не по размеру. Но тем не менее капкан расставили на золотого волка.
Леопольд открыл треугольный рот, выставив напоказ передние, как у кролика, зубы и громко засмеялся.
– Не находите, что я подобрал весьма удачную аллегорию? – вытирая влажные глаза, проговорил довольный Жо Пэль. – А знаете, что вас выдало? Голодные блеск в глазах. Именно так на мир смотрят бесприданницы.
Тэсс вздрогнула и прищурилась. Опять неправильно расценив ее реакцию, Леопольд снова поздравил себя с тем, что очередной раз угадал.
– Но не вы одна для меня раскрытая книга, поверьте. Например, ваша подружка, что подпирает стену, та самая любительница булочек, судя по размеру ее талии, определенно страдает болезненной трусостью и при виде мужчин писает в свои кружевные панталончики. А та вторая, что вырядилась, словно заправская шлюха. Я кое-что читал про них – сумасшедшие женщины, я вам скажу. Считают себя равными мужчинам. Подумать только! Бред! Помяните мое слово, с такими запросами девица едва ли найдет себе пару.
Леопольд был так занят посвящением Тэсс в свои размышления, что не заметил, как вытянулось лицо собеседницы, а в глазах сверкнул недобрый блеск.
– А про Ариэль Бридженд я вообще молчу, – он многозначительно поглядел на девушку. – Эта девица давно запомнилась в Вилья-де-Лакасе. Приезжает сюда каждый год в попытке вскружить голову какому-нибудь красавцу, при этом находясь в браке. Правда, насколько мне известно, ее супруг давно дышит на ладан, и, возможно, в этом году пустоголовой развратнице наконец повезет. Вижу, она и вас взяла в свой кружок, но не рекомендую возлагать большие надежды на Вилья-де-Лакас. Сами понимаете, с вашим-то дырявым карманом.