Невеста Змея Горыныча - стр. 12
– Простите, – сказала я, встав с кресла. – Я бы хотела вернуться в свою комнату.
– Это вы, Алиночка, простите нас за эту безобразную сцену, – сказал лорд Анерис и уж было вызвался проводить меня до моей комнаты, но я отказалась.
– Наверное, вам нужно пообщаться с братьями, – сказала я. – Я сама дойду, не стоит волноваться.
– Простите, – сказал Вистен и я покинула гостиную, вежливо попрощавшись с братьями.
Уже закрывая дверь, вместо прощания я услышала презрительное фырканье со стороны Беонара.
Глава 8
Сидеть в четырех стенах мне было слишком скучно, так что я вышла из замка и отправилась изучать сад, находящийся на призамковой территории. Сад был достаточно ухожен и была заметна заботливая рука садовника, но также было очевидно, что этот сад используется исключительно для прогулок высокородных особ, предпочитающих гулять по дорожкам, вдоль которых были разбиты клумбы с яркими цветами, стояли скамейки и беседки.
А вот в дальних закутках сада, в которые можно было проникнуть лишь по малозаметными тропинкам, я обнаружила заброшенные заросли кустарников и сорняков. Зато именно в этих закутках были также обнаружены вразнобой растущие целебные травы, среди которых были даже особо ценные экземпляры. Как они оказались там, мне было неведомо. Но я предположила, что когда-то кто-то все же занимался выращиванием этих трав, но с тех пор прошло много времени и теперь остались лишь жалкие следы былой роскоши.
Поставив для себя в голове отметку о своих находках, я решила чуть позже заняться всем этим вплотную, порадовавшись тому, что нашла для себя интересное занятие.
После прогулки по саду я отправилась в библиотеку и с радостью обнаружила в ней целый шкаф, заставленный книгами по целебным травам, в которые тут же погрузилась настолько, что забыла не только про обед, но и про ужин. Да и вообще про все на свете. И это было хорошо, потому что воспоминания о братьях-лордах вызывали во мне какие-то непонятные чувства, которые меня смущали и даже пугали. Даже воспоминания о суровом и неприветливом Беонаре заставляли меня краснеть – очень уж хотелось прикоснуться к его хмурому лицу, коснуться его губ, почувствовать на себе их поцелуи.
А еще я представляла себе то мягкую улыбку Анериса, то бархатный мурлыкающий голос Вистена и понимала, что мне безумно нравится вся эта троица, я даже выбрать из них никого не могу. И в то же время приходилось напоминать себе о том, что я, оказывается, невеста Змея Горыныча – дракона с непонятной для меня человеческой ипостасью. Если она вообще у него есть.
Меня пугали эти мысли: кто он, этот Змей Горыныч? Страшный уродец? И как это – быть истинной парой дракона? Да и вообще, быть невестой непонятного чудовища – это было страшно. А вдруг он просто сожрет меня?
Я пыталась расспрашивать лорда Анериса по поводу своего жениха, но ничего конкретного он мне не рассказал, заявив, что я все узнаю позже. Так что теперь я гнала свои страхи, желания и противоречивые чувства, надеясь приглушить их профессиональным интересом к редким книгам.
Я настолько погрузилась в чтение древнего фолианта по траволечению, что даже не заметила, как в библиотеку кто-то вошел.
– Это настолько интересно, что вы даже про обед забыли? – услышала я бархатный голос и на его будоражащие вибрации мое тело отозвалось волной возбуждения.