Размер шрифта
-
+

Невеста повелителя степей - стр. 23

Я бросилась к нему, боясь самого страшного. Того, что могло разрушить всю нашу жизнь.

– Хаст?

С трудом перевернула мужчину на спину. Он распахнул глаза, но я поняла – не видит меня. Дело плохо. Провела рукой по обнаженной груди, пытаясь изгнать из головы неподобающие мысли, и прислонилась к ней ухом. Рваное дыхание и хрипы. Мать степи, он умирает!

Снова посмотрела на Линара, схватила обеими руками его голову, чтобы он не смог вывернуться, и заглянула прямо в его зеленые, словно трава у водного источника, глаза. Он смотрел на меня, не моргая, силясь увидеть хоть что-то. И это было страшное зрелище. В голове вертелось предположение, и я боялась, не хотела, чтобы оно оказалось правдой. Слишком жутким и невероятным это было.

Хаст захрипел, и я решилась. Духи предков, не подумайте обо мне ничего плохого!

Осторожно коснулась его прохладных губ, стремясь почувствовать тот вкус, которого не должно было там быть.

И застонала.

Потому что он там был. Горько-сладкий привкус степной велы, ядовитой травы, что росла только там, где солнце выжгло все остальное. Отрава в чистом виде, от которой по воле степи почти не было спасения. Только я знала способ очистить тело от нее. Заата много говорила о травах и их свойствах, знающая должна уметь все, а не только слушать, что молвит степь. Благодаря ей, это знание было и у меня.

Но прежде, мне было нужно узнать, как он принял ее. Ароматные масла виной или пища?

Только бы не еда, что принесла Михарна!

– Хаст, хаст, скажи мне, что ты ел? Пил?

Он втянул в себя воздух и замер. Я испугалась, что он умрет, и вновь склонилась к его груди.

И вздрогнула, когда рука мужчины коснулась моих волос.

– Отвары… отвар из трав… на столе…

Еле слышный шепот от того, кто недавно пугал лишь одним своим словом. Страшно.

Я подскочила. На столике действительно стоял кувшин. Только я его не приносила, не могла принести и Миха, у нее руки точно были заняты громоздкой корзиной. Значит, это не случайность. И нашего гостя хотели отравить. О, мать степей! Во всем бы обвинили меня! Потому что именно я отвечала за хаста Тайрады и его воинов.

– Потерпи, – обернулась к Линару. – Ты отравлен, но у меня есть лекарство.

Скорее к Заате! У нее есть то, что сможет помочь.

Я накинула артун и выскочила за дверь. Мне не стоит привлекать к себе внимания, ведь тогда мне не дадут спасти хаста, он умрет, а я просто окажусь на позорном столбе посреди пустыни – умирать от жара и жажды! Нет, такого нельзя допустить!

По темным коридорам старалась идти медленно. И дышать глубоко, чтобы успокоиться и принимать решения не от страха.

Вела – трава коварная. Она убивает медленно. Сейчас Линару очень плохо, но когда я вернусь, он будет чувствовать себя лучше. И это плохо! Нельзя, чтобы он решил, что я его обманываю. Потому что за облегчением всегда приходит смерть. И я видела такое, пусть и всего раз, но видела.

Комнаты Зааты как всегда были открыты. Ее не было, но в жаровне лежали угли, на которых должны были тлеть благовония. Куда она могла уйти, когда так нужно?

Под окном стоял сундук, дотрагиваться до которого было строжайше запрещено. Но сейчас мне было все равно, какие кары нашлют на меня души предков за мое непослушание. Я пыталась спасти человека! А вместе с ним и мою собственную жизнь.

Страница 23