Размер шрифта
-
+

Невеста-подкидыш - стр. 26

- Да, лорд, мы просто боялись, что нас найдут.

- А у меня здесь написано, что родители твоей жены сразу отказались от дочери, и никто вас не преследовал. Даже если бы она постучала в дверь своего дома, ее бы не пустили.

Я почувствовала, как дрогнули мои колени. Какое бесстыдство!

- Неправда, лорд. Тот, кто это сказал, скорее всего, не знал истинного положения дел.

- Ты уверен?

- Конечно, - опустил голову отец.

- Хорошо, - с сомнением кивнул этот бессовестный и наглый лорд. – Продолжим. В три года выяснилось, что у Роберты Стрин нет дара. Никаких признаков, ни единого отклика искры, пустышка.

Я почувствовала, как краснею. Еще никто меня так не называл. Никогда! Сколько угодно людей рождаются без дара, и ничего предосудительного в этом не видят.

- Пустышка, лорд, - повторил за ним отец. Я закрыла глаза и привалилась к стене. Почему он позволяет так к себе обращаться?

- Но это странно, Стрин. Вы, оба родителя – с даром, а дочь – пустышка.

- Так бывает, - мягко, сдержанно ответил отец.

- Ты это говоришь мне? Мне, ответственному помощнику главного мага королевства? – И лорд рассмеялся. – Мистр Стрин, да ты фантазер… Где твоя дочь? Пригласи ее к нам.

А я вдруг вспомнила глаза тетки Катарины и ее нежелание отпускать меня домой. Может и правда, надо было спрятаться у нее в чулане?

9. Глава 9

 

Отец окончательно потух, как-то скукожился, точно старый гриб. Я тряхнула головой. Что ж, лорд из столицы, поговорим. И открыла дверь.

- Папа, я вернулась, - как ни в чем не бывало, сказала я. В лавке повисла удивленная пауза. Оба высокородных лорда с интересом оглянулись на меня, и на их лицах появилось подобие улыбок. Или волчьего оскала.

- Какая милая девушка, - растягивая слова, произнес лорд Аберт. Второй, имя которого я не услышала за дверью, хмыкнул, без стеснения окинув меня глазами. – Проходи, Роберта.

Я смело обошла стойку и встала рядом с отцом. Он кивнул мне, но в его глазах застыла невероятная горечь и предчувствие беды.

- Роберта, - сказал второй лорд. – Расскажи нам о себе.

Я с милой улыбкой поклонилась в реверансе.

- Простите, господа, я не знаю ваших имен.

- Нет ничего проще. Меня зовут лорд Аберт, я второй маг Совета по контролю за магией. А этот господин – лорд Сивер, глава коллегии артефакторов королевства и член Совета. Ну, и господин секретарь, его имя тебе не обязательно знать.

- Хорошо, почтенные лорды, что вы хотите обо мне знать? Я отвечу на все ваши вопросы.

- Как так получилось, что у тебя нет магии, - это был не вопрос. Скорее, лорд Аберт рассуждал вслух, оглядывая меня со всех сторон, точно конягу на рынке. Его взгляд сквозил холодом и чем-то еще, опасным, тревожным, сковывающим мысли. – Крайне редкий случай, что бы там не говорил твой отец.

Я настороженно перевела на него взгляд.

- Не знаю, ваша светлость. Так решил Светлый Дар, да прибудет он в веках.

- Правильно, и мы не знаем в точности его решений и повелений, можем только гадать, - с загадочным видом ответил он. – Но в наших руках – его орудие. Саймон. – Сказал он секретарю. Ну вот, хотя бы имя теперь знаю, пусть и толку от этого никакого.

- Слушаю, ваша светлость.

- Побыстрей, - нетерпеливо поиграл пальцами лорд, требуя что-то.

Секретарь без лишних вопросов опять раскрыл свою черную папку, вытащил узкую длинную коробочку. И я почувствовала, как вздрогнул отец.  Дрех вас всех побери, что все это значит?

Страница 26