Размер шрифта
-
+

Невеста по пятницам, или Семь пятниц на неделе - стр. 13

– Мы познакомились некоторое время назад. Я искала работу писаря. Приехала сюда, в замок Рош-ди-Вуар, в надежде получить должность. И хоть должность не получила, но была очарована галантностью хозяина замка.

Почти правда, как Теодор и хотел. Только насчёт его галантности пришлось чуть-чуть исказить истину.

– Вы искали работу писаря? – неожиданно заинтересовался Доминик. – Владеете скорописью?

– Нет. Но зато у меня отличная каллиграфия. Кроме того, я могу читать древние магические тайнописи и владею руническим письмом.

– Читаете магические тайнописи? – Доминик непроизвольно подался вперёд. – Это довольно редкий дар. Сейчас, вообще, трудно найти толкового писаря, а уж умеющего работать с рунами. Я, признаться, отчаялся отыскать человека, который помог бы мне составить альманах о пасторальной живописи. Вы любите живопись?

– Конечно.

– Обязательно познакомлю вас со своей коллекцией. Она уникальна. Знаете, в некоторых полотнах скрыт особый сакральный смысл, который можно расшифровать, если владеешь руническим письмом?

– Да, слышала об этом.

Доминик широко улыбнулся.

– Юная леди, как вы относитесь к тому, чтобы поработать на меня? Платил бы вам пятьдесят полтинных в неделю.

– Извини, отец, но поздно, – безапелляционной репликой вклинился в разговор Теодор.

– Почему поздно? – Доминик посмотрел с удивлением.

– Николетт уже работает на меня. И при всём уважении уступить тебе её не могу. Сам знаешь, как трудно сейчас найти толкового писаря.

 – Но ведь Николетт сказала, ты отказал ей в должности.

– Это я тогда отказал. Потому что тогда у меня был писарь. Но сейчас место писаря освободилось, и с сегодняшнего дня Николетт работает у меня.

 

 

8. Глава 8. Где кочерга?!

 

Глава 8. Где кочерга?!

 

У Мариэллы с утра было приподнятое настроение. Приготовления к свадьбе шли как по маслу. Папенька, как и обещал, готовил пышную церемонию, ничуть не хуже чем были у старших пяти сестёр.

После завтрака появилась портниха, чтобы снять мерки, а во второй половине дня ждал приятный сюрприз. Приехал жених, чтобы пригласить на прогулку в близлежащий к поместью городок – Сент-Бри. Как только Мариэлла с Андре разместились в карете, он первым делом спросил, что насчёт его просьбы.

– Дело сделано, – Мариэлла многозначительно улыбнулась жениху. – Я рассказала Николетт, что хозяину замка Рош-ди-Вуар нужен писарь. Как бы невзначай, как ты и просил.

– И? Ты подтолкнула её к мысли о поиске работы?

– Её и подталкивать не пришлось. Наша младшенькая сестрица всегда отличалась неугомонностью, неусидчивостью и сумасбродными идеями. Она и так искала работу из-за того, что не хочет замуж.

Мариэлла непроизвольно фыркнула. Никогда не понимала Николетт. Природа не поскупилась – одарила сестру премиленьким личиком, в отличие от Мариэллы. Пока сестрица юна и хороша – пользовалась бы моментом, чтобы удачно выйти замуж. Её вон даже без приданого соглашаются взять. Что ещё надо? Не то, что Мариэллу. Папенька пообещал Андре всё фамильное столовое серебро в приданое за невесту. Думает, поэтому тот и согласился взять его шестую дочь в жёны. Как бы не так. Андре поставил Мариэлле ещё одно условие. И ей придётся его выполнить, если не хочет остаться без жениха. 

– Когда Николетт услышала о том, что лорд Теодор ищет писаря, сразу ухватилась за эту идею. Сегодня утром она отправилась в его замок, – отчиталась Мариэлла.

Страница 13