Размер шрифта
-
+

Невеста по приказу - стр. 27

— Это невыносимо, — выдохнула она. — Побыстрее ехать нельзя? Ползем как черепахи.

Тугой корсет больше напоминал пыточный инструмент, нежели украшение.

— Матильда, пожалуйста, расшнуруй немного.

Камеристка хотела что-то возразить, но вспомнив недавнюю отповедь, послушно взялась за застежку.

Лиля облегченно ссутулилась. Плечи, словно налитые свинцом, заныли.

— Можно обойтись и без этого каркаса, — пробубнила она.

Артемис улыбнулся:

— Мода, госпожа, мода.

— Коко Шанель на вас нет.

— Кого?

Лиля отмахнулась и вдруг заметила, что карета начала останавливаться.

— В чем дело? — Маг вновь высунулся в окно. — Вот проклятье!

— Что такое?

— Кажется, там знамя лорда Риккона.

— Мы достигли Чернолесья?

Артемис обернулся, и по выражению его лица, стало понятно, что случилось что-то незапланированное.

— Хуже. Он выехал нам навстречу.

Лиля почувствовала, что бледнеет. Как - навстречу? Зачем?

— У него других дел нет? А если я неприбранная? Непричесанная? И вообще, у меня корсет расшнурован!

Но подбежавшие лакеи торопливо распахнули дверцы, и ей ничего не оставалось, кроме как выйти на песчаную дорогу. Матильда выпрыгнула следом и поспешно вцепилась в хозяйский корсет.

Вечер уже распластал огромные темные щупальца на лазурном небе, загоняя солнце вниз, за горизонт. Лиля внимательно вгляделась в процессию, что выстроилась на их пути. Толпа людей, облаченных в черные одежды. Мужчины, женщины, дети. Все они смотрели настороженно, будто приезд невесты грозил чем-то плохим.

— Позвольте представить вам лорда Риккона, госпожа! — выкрикнул кто-то из них.

Толпа колыхнулась, расступилась, и вперед вышел человек в длинном плаще. Он шел неспешно, ни капли не смущаясь направленных на него взоров. Лиля заметила, что мужчина хромает. Нелепо подволакивая левую ногу, незнакомец приближался к гостям.

— Скорее, Матильда, скорее... Зашнуровывай! Все? Отлично.

Чем ближе подходил человек, тем отчетливее вырисовывалось его лицо. Вытянутое, с длинным носом и тяжелой челюстью. Шрамы пересекали лоб, щеки и переносицу, отчего левая ноздря оказалась неестественно вывернута. Он чуть покачнулся, оступился, тяжелый плащ слетел на землю, открывая кривой горб.

— Вот черт... — Лиля зажала рот ладошкой, сдерживая вырывающиеся эмоции.

Рядом прерывисто вздохнула Матильда.

— Еще есть шанс отказаться, — внезапно раздался чей-то тихий голос. Лиля резко обернулась и встретилась со знакомыми серыми глазами, принадлежавшими явно не служанке. — Вам стоит всего лишь сказать «нет».

Она упрямо сжала зубы. Дилан. Чертов дружок, вот, значит, как...

— Еще чего, — процедила Лиля, вскидывая подбородок. — Мужчина должен быть чуть красивее обезьяны, так что горбун подходит идеально.

— Вы загубите свою жизнь, — Дилан прошипел это прямо в лицо, обдавая горячим дыханием.

— Не говорите глупостей. Мечта любой девушки - выйти замуж, так что не мешайте мне строить счастье.

И, обернувшись к уродцу, расправила плечи:

— Добрый вечер! Рада видеть вас!

— Сумасшедшая, — поморщился сероглазый брюнет. — Возвращайся немедленно!

— И не подумаю!

— Решила, значит?

— Решила.

— Что ж... — Дилан глубоко вздохнул и вышел вперед, становясь прямо перед горбуном. — Тогда добро пожаловать в Чернолесье... моя драгоценная невеста.

Страница 27
Продолжить чтение