Размер шрифта
-
+

Невеста первого дракона - стр. 40

В таком виде Брина и вышла из комнаты. Она не сомневалась, что Дрейк поддержит её план, и после конюшен они вместе пойдут на тренировочный двор. Это не только сблизит их, но и покажет людям, что их леди ни в чем не уступает мужчинам.

День обещал быть ясным и солнечным, и Брина вдохнула полной грудью. Жители Тобиса, которые располагались в палатках во дворе, встретили её на удивление дружелюбно. А две деревенские женщины даже бросились к Брине навстречу, стремясь высказать своё почтение.

— Мы можем что-нибудь для вас сделать, госпожа? — спросила одна из них.

— О, нет, спасибо. Я просто хочу немного пройтись.

Она прошагала дальше, отвечая на приветливые улыбки. Никто не называл её ведьмой и не шарахался в страхе, это оказалось на удивление приятно. Даже воины Дрейка, которые проходили мимо, выказывали ей почтение.

Тут до её ушей донесся возглас:

— Миледи, миледи, стойте!

Брина обернулась, к ней бежала Бёрди. Служанка подхватила юбки, чтобы не споткнуться, и как могла уворачивалась от деревенских детей, игравших во дворе.

— Доброе утро, Бёрди, — улыбнулась Брина.

Та схватила её за руку, когда добежала.

— О, госпожа, мне так жаль, мне так жаль, простите меня! Я не хотела никому говорить, но слова сами вырвались из меня вчера вечером! Пожалуйста, простите. Я выдала ваш секрет о том, что вы выгнали мужа в первую брачную ночь. Мне так жаль…

Служанке пришлось прервать поток извинений, чтобы перевести дух, а улыбка Брины стала ещё шире. Бёрди пустила нужные слухи, и поддержка народа не за горами. Правда, теперь Брину беспокоило, как на это отреагирует Дрейк… Но с этим она решила разобраться позже, когда они смогут нормально поговорить.

— Всякое бывает, — сказала Брина, потрепав Бёрди по плечу. — Я тебя прощаю. Верю, ты не со зла. Это всего лишь случайность.

Служанка просияла.

— О, спасибо, спасибо, моя госпожа! — Но её радость быстро сменилась тревогой. Она несколько раз испуганно моргнула. — Но я не уверена, что лорд Пендрагон будет так же снисходителен. О Боже, что он со мной сделает…

Брина остановила её взмахом руки.

— Не беспокойся, я всё улажу. Никто не тронет тебя и пальцем.

— Но милорд, он…

— Успокойся, Бёрди. Ты же служишь мне много лет, не так ли?

Служанка кивнула.

— И разве я когда-нибудь тебя подводила?

— Нет, миледи. Вы самая лучшая госпожа из всех.

— Тогда доверься мне и иди, постарайся насладиться днём. Я позову, когда ты понадобишься.

Брина мягко подтолкнула служанку в сторону замка, и та, поклонившись, поспешила прочь. А её госпожа продолжила путь на конюшни. Оказавшись там, Брина распахнула двери, ожидая встретить Дрейка или хотя бы сокольничего, но вместо этого… Там был Кайл.

Она застыла на месте. Всю её радость будто смыло ледяным дождем. Меньше всего она ожидала увидеть его — потрепанного мужчину со следами похмелья на лице и гнусной глуповатой ухмылкой.

Что он здесь делал? И где Дрейк? Неужели уже ушёл?

А вдруг Кайл говорил с ним?

Брине стало дурно от этих вопросов, которые вихрем пронеслись в голове. Она приготовилась выйти, но Кайл оказался быстрее. Он подскочил к ней с необычайной прытью и преградил собой путь.

— Неплохо выглядишь для женщины, которая выгнала мужа из спальни.

Что ж, Кайл уже был в курсе свежих сплетен. И почему она не удивлена?

— Тебя не касается, что я делаю ночью, — огрызнулась Брина.

Страница 40