Невеста начальника темного патруля - стр. 43
— Правда, мам! — подтвердила я.
Теперь уже она обняла меня, прижала к себе и прошептала на ухо.
— Ты его любишь?
А что я могла ответить? Я боялась его потерять. Я беспокоилась за него. Я чуть жизнь за него не отдала. Меня никто не спрашивал о моих чувствах, за меня все решили, но я все равно чувствовала, что это мой человек, что я и правда его люблю.
— Да, — прошептала в ответ, но так чтобы этого не слышал сам Генерал.
И после этого матушка развела бурную деятельность. Она быстро закинула чугунный котелок в печку, а оттуда достала тёплый хлеб. На столе молниеносно появились свежие овощи и масло.
— Доченька, порежь хлеб, угости дорого гостя.
Генерал сидел безмолвно, но пристально наблюдал за моими действиями. Я смущалась, но накрывала на стол, как велела мать.
В доме запахло травами — мама заварила чай. Она всегда летом собирала травы, а потом весь год их заваривала.
Не успели мы насладиться скромным ужином, как дверь распахнулась и на пороге появился мой отец. Он сурово посмотрел на нашу компанию. Генерал поднялся. Он не отводил взгляда от моего родителя, я же вся затряслась от предвкушения разговора.
Мой строгий родитель никогда не отличался почтением к кому бы то ни было, но сейчас в нем внезапно что-то переменилось. Может это от того, что он увидел форму Генерала. В наши края захаживал патрульный всего раз, но об этом до сих пор вспоминали с благоговейным ужасом. Тогда он увёл отсюда недавно появившегося шамана. Вот и соседка решила, что и я что-то противозаконное совершила.
— Здравствуйте, господин патрульный, чем обязан? — слегка поклонился он.
— Добрый день! У меня к вам очень серьезный разговор, который касается вашей дочери. Разрешите представиться — герцог Доран Монте, начальник темного патруля.
Отец отшатнулся, будто перед ним внезапно возник сам Магус. У него перехватило дыхание. Как рыба, он то и дело открывал и закрывал рот.
— Что случилось? — ахнул он, — Что натворила эта бесстыжая Линка? Вы знаете, господин начальник, она же с помолвки своей сбежала, почитай из-под венца, зараза, сорвалась. А теперь вот попалась! Это хорошо, что вы приехали и ее привезли. Ну ничего! Больше она у меня никуда не денется! На цепь посажу, а завтра же замуж выдам, пусть знает, как отцовские приказы нарушать.
И в доказательство своих слов он бросился на меня с кулаками. В нескольких сантиметрах от моей головы Доран успел перехватить тяжелый кулак.
— Дэн Эббет! Я приехал сюда, чтобы просить руки вашей дочери! — произнес мужчина, готовый взорваться от гнева.
— Что? — опешил отец.
— Вы прекрасно меня слышали! — ледяным голосом проговорила Генерал.
— Но она уже помолвлена! — засомневался отец.
— Да, но ваша дочь не желает этого брака. Я сделал ей предложение, о ее статусе был предупреждён и готов заплатить достойный выкуп за свою невесту. Дело за вами.
На лице отца отразилась гримаса, которую можно было перевести: «Как бы стрясти побольше денег и при этом остаться благородным отцом!»
— Я даже не знаю, все таки ее жених — человек уважаемый в этой деревне, да и ждал ее почитай три года! — начал юлить родитель.
Я сидела ни жива не мертва. Если Дорану не удасться договориться с мужчиной, то мне просто не дадут снова уехать из этого дома. Я больше никогда не увижу Дорана.
— Дэна Эббет, Эмма! Не могли бы вы прогуляться, нам нужно поговорить с главой семейства наедине, — проговорил мужчина очень спокойно.