Размер шрифта
-
+

Невеста Мороза - стр. 3

– Что за чертовщина?! – вслух изумилась я, пытаясь взять себя в руки.

Рывок повторился, в этот раз сильнее. Я рефлекторно поднялась, но развернулась в сторону лагеря. Как бы не так! Меня с такой силой дёрнуло назад, что я кубарем полетела на землю и упала в воду! А потом меня буквально в неё засосало: ледяная вода хлынула за ворот, в рот набилась илистая масса. Ничего не соображая, инстинктивно рванулась вверх и почувствовала, как чья-то цепкая рука вытаскивает меня за шиворот.

Глава 2

И вот сижу я, дрожа и клацая зубами, то ли от холода, то ли от пережитого ужаса, на торфяном островке, который опасно прогибается под моим весом. Болото. Определённо оно! Откуда взялось? В нашем квадрате на топографической карте таких опасных участков не было отмечено!

– Кхе-кхе, фу, мерзость! – отплёвываясь, подняла глаза и тут увидела девушку: она сидела рядом со мной и загадочно улыбалась.

– Ты меня спасла?

– Я, – её тончайший голосок напоминал шелест осоки. И внешность необычная: нос острый как щепа, одеяние словно сплетено из болотных трав, одни лохмотья. Волосы… В лунном свете казались тёмно-зелёными, как ряска на воде.

– Ты кто? – наконец мне удалось взять себя в руки.

Незнакомка издала мелодичный смешок:

– Знамо кто, кикимора я тутошняя.

– Ну и имечко у вас, – меня колотило от переохлаждения.

Одежда промокла насквозь, я опустила глаза, чтобы изумлённо замереть: где мои джинсы и футболка, откуда взялся этот длинный льняной сарафан и рубаха из домотканого полотна? Ошеломлённая происходящим, я не знала, что и сказать. Лишь медальон по-прежнему был зажат в ладони. Как я умудрилась не выпустить его из рук?

– Это ещё что такое? Неужели вино так подействовало? Что за странный наряд?

Кикимора, или кто она там, изящно поджав стройные тонкие ноги, удобнее устроилась на замшелом пне.

– Чего на добрую одёжу зря наговариваешь? – склонила она голову, как любопытная птица.

– Ты как здесь оказалась? – спросила я незнакомку. – Тоже участвуешь в полевых исследованиях?

– В чём? – округлила она свои удивительные глаза. – Ты чего незнакомыми словами бросаешься?

Странная какая-то. И вообще, где я? Судя по растительности и характеру почвы, это явно не наш участок работ.

– Дядька, – позвала кого-то кикимора, – она чудные речи ведёт, кажись ругается. А я ведь её из болота вызволила, – всхлипнула она с театральным надрывом.

Из зарослей рогоза появилась фигура. Мои глаза уже адаптировались к сумраку, и, разглядев его, я замерла от изумления. Древний старец, заросший седой бородой от самых глаз. На голове нечто, напоминающее моховую кочку, из неё даже болотные травы пробивались. Одеяние будто соткано из водорослей и тины. Ясно! Осенило меня. Реконструкторы. За все сезоны полевых работ в этих местах мы ни разу их не встречали. Видать, в этот раз мне повезло с ними познакомиться.

– Так вы ролевики? Историческую реконструкцию проводите? Что же сразу не сказали?

– Вот опять, – прохныкала кикимора, – слышишь, какими словами кидается?

– Кто тут покой на моём болоте нарушает? – проворчал старик скрипучим голосом.

– Ты чего? – повернулась я к девушке. – Я не обзывалась.

Сказала и замолчала, глядя на них с профессиональным интересом. Слышала я о таких увлечённых людях, когда их погружение в какую-то эпоху становится настолько глубоким, что грань между вымыслом и реальностью у них стирается.

Страница 3