Невеста королевского зельевара - стр. 23
– Какое легкомыслие! – воскликнул Риад и, остановившись на середине ряда пуговиц, подошёл к секретеру, стоявшему у стены возле окна. Молча открыл ящик и вытащил оттуда несколько листов плотной бумаги и пишущие принадлежности. – Мне, конечно, стоило самому озаботиться этим вопросом, но я и предположить не мог, насколько ты безрассудна, Эмма.
Он кинул в мою сторону взгляд, полный осуждения. И добавил, немного подумав:
– Хотя звоночки были, этого не стоит отрицать.
Я вспыхнула от злости. На него, такого язвительного и супер-разумного. И на себя – за то, что снова дала ему повод издеваться над собой.
Ну ничего, Риад Виран, я отомщу за каждый миг своего унижения! Вы ещё узнаете Эмму Циенн!
Чтобы не продолжать бессмысленные споры, я молча приняла принадлежности для письма и собралась в свою комнату обратно. Но была остановлена тихим «тс-с-с».
Обернувшись, посмотрела на Риада с удивлением.
– Что?
– Здесь, – постучав пальцем по столешнице секретера, пояснил лорд. – Пиши здесь. А я проконтролирую, чтобы письмо дошло до адресата.
Я хотела было возразить, что и сама справлюсь с такой лёгкой задачей, как отправка письма подруге, но прикусила язык. Что ж, не придётся тратить магию. Пусть королевский зельевар займётся доставкой почты, раз ему так хочется.
Я не боялась, что он прочтёт моё послание Бригетте. За столько лет жизни бок о бок мы с подругой придумали свой язык, свою систему шифра, которую никто не сможет разгадать, даже если очень захочет. Я могла даже не запечатывать конверт, но всё же решила соблюсти видимость порядка.
Писать много не стала, – чем меньше посторонних знают о договоре, тем больше шансов выжить и получить долгожданную награду.
Поэтому я ограничилась общими фразами и попросила подругу прикрыть меня перед директрисой. К счастью, подобное было возможно. Уже возможно.
А будь я на год-два моложе, я бы не смогла покинуть пансион даже на ночь.
Запечатав письмо, передала его застывшему возле окна Риаду.
– Куда отправить? – равнодушно поинтересовался он, вызвав у меня усмешку.
– Не верю, что вы до сих пор не узнали, откуда я и где живу.
– Мне передать письмо прямо директрисе Рискель Мациль? – вскинув бровь, уточнил Риад Виран. А я аж зубами заскрипела.
– На конверте написано имя. Бригетта Энке, моя подруга.
– А главе пансиона ты ничего сообщать не планируешь? – спросил Риад, продолжая издеваться надо мной.
– Бригги со всем справится сама, не в перв… – Я осеклась, сообразив, что только что сама себя выдала.
Вот только Риад уже успел всё понять и сам. Ехидная улыбка расплылась на его лице.
– Конечно, как я мог подумать… Это же явно не первый взлом чужой собственности в твоём послужном списке.
И как бы я ни хотела возразить, сказать было нечего. Я лишь отвернулась от лорда Вирана, чтобы он не заметил, как стыд опалил мои щёки румянцем.
– Буду признательна, если вы доставите это письмо как можно скорее… пока меня действительно не стали искать.
Риад кивнул. Вряд ли он хотел привлекать подобное внимание к своей фальшивой невесте.
Не прощаясь, лорд Виран вышел из покоев, оставив меня стоять посреди его комнаты в полной растерянности. А что делать мне? Внятных инструкций никто не выдал, о дальнейших планах не сообщили.
– Скучаешь? – раздалось в мёртвой тишине покоев, и я аж подпрыгнула на месте от испуга. Сердце истошно забилось в груди, пробивая рёбра.