Невеста для генерала Драконов - стр. 8
У этого мужчины иной взгляд. Он мне показался более добродушным, что ли, хотя внешность может быть обманчива. Часто красивые мужчины знают, что они привлекательны, и пользуются этим.
– А что там с Никсом? С этим понятно, красавчик, правда, но меня совершенно не интересуют мужчины. Я пытаюсь найти своё место в этом мире и спокойно устроиться.
– Ну да, ну да – произнесла Шейма.
– Теперь про Никса. Я тут нашла простое зелье, с его помощью можно призвать фамильяра. Но так как технически он не совсем твой фамильяр, а фамильяр Хали, то могут возникнуть проблемы. Однако я думаю, стоит попробовать,
– Конечно, стоит! – воскликнула я. – Мы обязательно попробуем.
– Хорошо, я тогда подготовлю список того, что нужно для зелья. Не представляю, где мы здесь можем это найти, но постараемся.
Я закончила с завтраком и пошла мыть за собой посуду.
– Шейма, ты не могла бы ещё кое-что для меня поискать?
– Да, конечно, – откликнулась книга.
– Поищи для меня какое-нибудь зелье или что-нибудь, чем я смогу определять яды.
– Яды? Зачем тебе яды? Ты думаешь, тебя хотят отравить?
– Ты видела, как на меня смотрят эти слуги? Я рядом с ними боюсь всего чего угодно. Я не хочу рисковать. В общем, ты посмотри. Просто сегодня я пришла и поела довольно-таки неожиданно. Они явно этим всем кормить меня не собирались. А вот, что будет завтра, я не знаю. И даже не представляю, что делать, если они посадят меня есть вместе с Фаррелом. Я побоюсь притронуться к твоей тарелке.
– Вот тут всё просто. Поменяешь тарелки местами.
– Хорошая идея, Мне нравится.
Я убрала за собой на кухне, подхватила сумку и Шейму, собралась уходить, когда дверь резко распахнулась, и на пороге появился генерал..
Злой как чёрт.
– Почему ты выгнала моих слуг?
За спиной Фаррела стояла рыдающая кухарка.
7. Глава 7
– Никто их не выгонял – иду вперёд, пытаясь обойти Эйнара, но он преграждает мне путь.
– На тебя пожаловались, ты тут гостья, но в этом доме есть свои правила. Мария работает у меня много лет и прекрасно справляется со своими обязанностями.
– Я была голодна.
– Ты могла попросить, и тебе бы принесли завтрак.
– Сомневаюсь. – Всё же прорываюсь к двери, зацепив плечом Эйнара, подхожу к кухарке и продолжаю. – Вы такая взрослая тётя, а ведёте себя как дитя малое. Ну что за разборки в песочнице? Ещё раз так сделаете, и я вам скормлю вашу зелёную жижу.
Разворачиваюсь и иду к лестнице.
– Галя! – Эйнар рычит, будто зверь, даже стены вздрогнули.
Вот невоспитанное животное! То есть рептилия… а рептилии – это животные?
– Ой, Галюся, не нарывайся, – шепчет Шейма, – нам ещё на бал надо попасть, так что бёдрышком вильнула, ресничками взмахнула…
Я набираю в лёгкие больше воздуха и медленно поворачиваюсь, натягиваю самую милую улыбку, на которую только способна.
– Да, мой генерал.
Эйнара чуть передёргивает от такого обращение. Он даже на миг замирает, но потом берёт себя в руки.
– Быстро ко мне в кабинет.
– Как прикажете, – я снова улыбаюсь, разворачиваюсь и иду в кабинет генерала.
– Молодчинка, – шепчет Шейма, – а теперь бёдрами, виляй бёдрами, как портовая…
– Шейма, уймись, меня и так чуть не вывернуло…
– Не вывернуло, говоришь? – Эйнар кладёт руку мне на талию и чуть сжимает.
Подталкивает меня вперёд, и мы заходит в кабинет.
– Я не люблю изображать то, что не чувствую! – выплёвываю я.