Размер шрифта
-
+

Невеста чёрта - стр. 6

Алиса в страхе замерла, и тут же порыв ветра откуда-то с крыши здания принес шипящий, как на старой пластинке, бархатный голос Элвиса Пресли.

Она посмотрела вверх и увидела на крыше свет.

Алиса взглянула на часы и поняла, что уже просто катастрофически опаздывает.

– Я огляделась вокруг и увидела с левой стороны здания, возле забора, какие-то сараи, к которым тут же побежала и стала переодеваться. Не то что бы я, как наивная девочка, верила в свалившееся на меня счастье в виде таинственного жениха, просто очень сильно хотела поскорее раскрыть обман.

Алиса переоделась в свадебный наряд, надела туфли, кинула джинсы, футболку и кроссовки в рюкзак, наскоро воткнула цветы в пришитые к подолу платья трубочки и побежала по украшенным свечами и лепестками ступеням лестницы наверх, на крышу здания.

– Был уже первый час, и я решила: если этот Ангел меня действительно любит, то, конечно же, простит за опоздание, а если это все-таки глупая шутка, то пусть этот урод знает, что я не такая уж и дура.

Вскоре Алиса толкнула дверь чердака и оказалась на крыше.

– Она была озарена светом сотен свечей. Только представьте себе это зрелище – дрожащее на вечернем ветру марево огней. Я никогда раньше не видела такого чуда и просто остолбенела. Потом я сделала несколько шагов вперед и сквозь дрожащую завесу света увидела вдали накрытый белой скатертью стол и сидящих за ним людей. Разглядеть их сразу я не смогла – мешал свет свечей, расставленных на полу. Я остановилась и возмутилась в душе: «Что это он, этот Ангел, совсем, что ли, сдурел? Неужели он решил меня в первый же вечер сразу и со своими родственниками познакомить?» Я немного расстроилась по этому поводу и хотела даже что-то крикнуть, но музыка была настолько громкой, что вряд ли я услышала бы ответ. Потом я, приподнимая платье чтобы оно не загорелось, стала аккуратно ступать между свечами, расставленными на полу просто в неимоверном количестве. Я медленно шла вперед, присматривалась и вскоре разглядела, что за столом сидят три девушки, причем все они были в белых платьях. Мне показалось несколько странным, что они не шевелятся, а вроде как ждут, когда я присоединюсь к их компании. Мне даже показалось, будто одна из девушек манит пальцем с накрашенным красным лаком длинным ногтем. И я как завороженная все шла и шла, прикрывая одной рукой глаза от света и другой приподнимая подол платья, пока в небе не сверкнула молния и не громыхнул гром. Тут же в лицо дунул ветер и словно отрезвил меня от наваждения. От этого порыва часть свечей погасла, и только тут я остановилась и, чтобы не закричать от страха, прикрыла рот рукой. Это был просто ужас какой-то! Девушки за столом были мертвы! И все они, как и я, были в подвенечных платьях! Я поняла, что одно свободное место за столом явно предназначалось для меня и должна была быть вместе с ними, но просто-напросто немного опоздала!

Алиса снова готова была вот-вот разрыдаться, и, чтобы не дать ей это сделать, я спросил:

– И что было потом?

– Потом пошел дождь. Даже и не дождь, а какой-то дикий, сумасшедший ливень. Свечи стали с шипением гаснуть одна за другой, и вскоре уже только молния яркими вспышками освещала это ужасное место. Потом снова громыхнул гром, да так сильно, что я не выдержала, от ужаса дико завизжала и куда-то побежала, не разбирая дороги. В каждом ударе грома мне мерещился бегущий за мной человек, и в каждой вспышке молнии мне чудился зловещий силуэт убийцы. Я с криком спустилась по лестнице, выбежала из здания и побежала по пустынной дороге в сторону города. Потом я всю ночь где-то пряталась, вся измазалась в грязи и промокла. Всю ночь под проливным дождем я как сомнамбула ходила по улицам. Случайные прохожие шарахались от меня, как от прокаженной. Было ужасно: ветер завывал, дождь лупил, гром гремел. Я и сама не помню, как дошла до вашей конторы и, видимо, без сил уснула на ступенях. Вот в общем-то и все.

Страница 6