Размер шрифта
-
+

Невеста. Цена мира - стр. 29

– Я видела аптечку в ванной, – торопливо отвечаю и, чтобы разрядить обстановку, быстро слезаю с кровати и иду за ней.

Эта короткая передышка дает возможность немного успокоиться. К счастью, у меня было сегодня достаточно времени, чтобы узнать, где и что лежит. И все же, прежде чем вернуться в спальню, я беру паузу, чтобы унять волнение.

Стоит мне выйти, как я тут же попадаю под пристальный взгляд Чезаре. Он ничего не говорит, но словно зверь следит за каждым моим шагом. Осторожно подхожу и, присев на край постели, открываю аптечку.

Я стараюсь целиком сосредоточиться на том, чтобы обработать ранения мужа. Однако полностью игнорировать его напряженное внимание не выходит – оно ощущается на физическом уровне.

Достаю несколько антисептических салфеток, пластырей и перекись водорода.

Сейчас у меня есть возможность разглядеть тело мужа как следует. Вчера я была слишком напугана, теперь же я замечаю, как много шрамов у него на плечах, груди – длинные, короткие, кругловатые. Настоящая карта жизни. Страшно подумать, через сколько всего прошел этот мужчина.

Я стараюсь действовать аккуратно – внешне кажется, что ничего серьезного в порезах нет. Но я же понимаю, откуда они – учитывая, что Чезаре имеет славу опытного бойца, если его задели, значит, его противники были достаточно серьезными.

Я не видела отца раненым, хотя он тоже ловил пули. Но мы с Ванессой не могли его навещать. Лишь когда он практически был здоров, тогда мы могли видеться.

– Почему ты боишься? – неожиданно спрашивает муж, заставая меня этим врасплох. Замираю, так и не убрав использованную салфетку. Я уже почти закончила – остался последний порез, но по сравнению с предыдущими его можно считать царапиной.

– Ты приставил пистолет к моей голове, если забыл, – отвечаю ровным голосом.

Я горжусь собой в этот момент – сердце колотится быстро-быстро, но я держусь и стараюсь наладить общение с мужем.

Чезаре осторожно приподнимает мое лицо за подбородок – совсем как в день, когда он забрал меня со свадьбы. Смотрит очень внимательно, даже изучающе.

– Он был на предохранителе в тот момент. И это был единственный способ удержать Витторио и Стефано от глупостей, – произносит он с едва заметным сожалением. – Мне жаль, что тебе пришлось это пережить.

Его слова меня потрясают. Отвечая на вопрос мужа, я не ждала, что он станет пояснять свои действия. Возможно, в чем-то Чезаре и прав – в тот момент обстановка была накалена до предела. Подобное на свадьбе – событие из ряда вон. Тем более что Рико потребовал сдать оружие перед началом церемонии. Скорее всего, у каждого из гостей что-то осталось, но так как люди Чезаре окружили всех, силы были неравны.

Я едва заметно киваю, давая понять, что принимаю его объяснения, а сама перекладываю салфетки по-другому, пытаясь занять свои руки.

– Тебе нечего бояться, Сандра, – тихо добавляет муж. – Рядом со мной ты в безопасности – никто не причинит тебе вреда.

– А ты? – я рискую поднять взгляд и посмотреть Романо в глаза. Они сейчас не такие холодные, как в момент, когда он только вошел в нашу спальню. Снова темный кофе вместо непроглядной тьмы.

– И я, принцесса.

Пока я придумываю, что ему ответить, Чезаре подается ко мне и прижимается губами к моим. Всего пара мгновений, и он обхватывает ладонью мой затылок, чтобы тут же углубить поцелуй.

Страница 29