Размер шрифта
-
+

Невеста без права выбора - стр. 36

Заклинание умножения сущностей относится ко второму уровню владения магией, мысленно прикинула я. Мне такое должно быть доступно. К тому же я читала о нем только сегодня. Мудреное название на деле обозначало несложную иллюзию удвоения или утроения предмета. Нужно развеять чары – и дальше пусть несчастным грызуном занимается кто-нибудь другой.

- Ладно, – согласилась я. – Но простите, леди Фелита, я не могу пообещать, что у меня все получится. Я раньше не пробовала это заклинание, да и дар к магии у меня другой.

Дэлия сложила ладони в умоляющем жесте.

- Хотя бы попытайтесь! Я буду вам невероятно благодарна. Ненавижу мышей!

В чужие покои меня чуть ли не втолкнули. Это было излишне – я прошла бы туда и сама, тем более что планировка комнат и обстановка не отличались от предоставленных мне. Даже пастельно-зеленая окраска стен была такой же. А вот спальня… Я застряла на пороге, таращась на то, что происходило под ногами.

Мамочки, теперь я поняла, почему девушка так визжала!

Про удвоение-утроение можно было забыть. По полу в панике носилось десятка три серых мышей. Иллюзорных – натыкаясь на ножки стульев или кровати, они исчезали и появлялись уже с другой стороны преграды. Но лучше от этого, честное слово, не становилось.

Раскрасневшаяся, растрепанная молоденькая служанка прыгала по комнате с увесистой шкатулкой в руках и хлопала ей по мышам-миражам, видимо, надеясь, что ей повезет убить единственную настоящую. Успеха она пока не добилась. И вряд ли добьется, подумала я, оценив количество скачущих грызунов.

- Вы уверены, что здесь всего одна мышь? – с сомнением уточнила я.

- Да! – ответила из коридора Дэлия. – Я читала книгу, дверь неожиданно приоткрылась, и в нее шмыгнула мышка. А потом началось вот это. Когда я смогла выбраться отсюда, снаружи были только вы.

- А как быстро вы выскочили?

Девушка смутилась.

- Откровенно говоря, это заняло какое-то время.

Отлично. Пакостник давно сбежал, а разбираться с этим мне. Ну оке-ей…

К мышам я относилась равнодушно и тем не менее обнаружила себя придерживающей подол платья и отходящей в сторонку. Иллюзия иллюзией, а зрелище наскакивающих друг на друга серых тушек было малоприятным. Что ж, чем быстрее я развею чары, тем лучше.

Я открыла книгу. Плотные желтоватые страницы, пахнущие краской, листались тяжело, и нужное заклинание нашлось не сразу. К сожалению, тут не описывались конкретные случаи. Давались лишь рекомендации, как в целом себя следует вести при чтении подобных заклинаний.

Магия в этом мире была несложной – если смотреть со стороны. Основывалась она на произнесении слов, вернее, истинных имен предметов. Это значило, что, каким бы могущественным не был маг, если перед ним лежит яблоко, а в заклинании он твердит «сыр», ничего не получится. Поэтому для заклинаний пользовались особым языком, простым, как палка. Никаких метафор или двусмысленностей, исключительно ясные и однозначные смыслы.

Благодаря этому составить заклинание под конкретную ситуацию не составляло большого труда. Заглядывай в словарь – и шпарь, лишь бы природных способностей хватило.

И вот тут начинались проблемы. Волшебникам в целом были доступны любые заклинания, но существовали врожденные склонности к определенному виду колдовства. На практике это означало, что Минна, будучи огневиком, теоретически могла заставить воду в кружке замерзнуть. Однако на это у нее ушло бы гораздо больше сил и мучений, чем у мага-водника, которому хватило бы пары слов и щелчка пальцев.

Страница 36