Непопулярный игрок 6: Повелитель хаоса - стр. 42
Парень тут же оббежал меня по кругу и занял место перед госпожой. В принципе, его задача не задерживать меня, а её охранять, что он и сделал.
– Извините за вторжение, госпожа Лэй. Меня зовут У Ян, я слуга и личный наставник пятой принцессы царства Вэй, Вэй Мэн Яо. Я взял ваше покрывало, чтобы прикрыть им своё голое тело и чтобы согреться. Не могу объяснить как, но несколькими минутами ранее, я проснулся рядом с вами. У меня нет ответа, как это могло произойти, но я точно помню, что вчера заснул совсем в другом месте, как гость в усадьбе моей госпожи, поэтому сам очень удивлен и смущен произошедшим. Прошу, если вы знаете, как это могло случиться, помогите мне с ответом, а если нет, не задерживайте. Мне нужно вернуться к моей госпоже.
– Откуда вы меня знаете? Мы не знакомы. Что вам от меня нужно?! – спрятавшись в дом и выкрикнув последнюю часть фразы уже в узкую щель, спросила девушка.
– Извините, молодая госпожа, я тоже вас не знаю. Ваше имя мне назвала ваша служанка.
– Это не моё имя. Немедленно убирайтесь или я прикажу взять вас под стражу!
– В этом нет необходимости, госпожа Лэй. Я не хочу причинить вам или вашим слугам никакого вреда. Уверен, произошло какое-то досадное недоразумение. Не стану вас больше тревожить. Я сбросил с плеч и оставил на спинке стула, стоящего у небольшого столика во дворе чужое покрывало, и как есть, в одних подштанниках направился к воротам.
– Стойте! – опять воскликнула девушка.
– Ну что опять? Вы же сами приказали мне немедленно убираться.
– Я не позволю вам порочить мою честь. Немедленно оденьтесь.
– У меня нет никакой другой одежды, кроме той, что уже одета на мне.
– Мо Фан, дай ему свою рубаху или… или попроси принести вещи другого слуги. Что обо мне подумают, если из моего двора выйдет голый мужчина.
Пришлось подождать и мне дали какой-то серый, тесный в груди и плечах, сильно поношенный халат, добытый для меня долго копавшейся в куле с вещами служанкой.
– Спасибо, госпожа Лэй, я обязательно верну вашим слугам этот замечательный наряд, как только попаду в свою усадьбу и оденусь в свою одежду.
– Не думайте, что вам этот недостойный проступок сойдет с рук. Я обязательно сообщу о вашем бесстыдном поступке принцессе во дворец, пригрозила девушка через щель.
– Как вам будет угодно, госпожа Лэй. Спасибо за заботу, на этом я вас оставлю.
Вежливыми речами и терпением я смог утрясти возникшее недоразумение, не довести его до конфликта с задержанием, но далеко от усадьбы вздорной девицы так и не ушел. На меня всё же нажаловались страже академии, просто сделали это скрытно, а потом ещё и придержали, долго выбирая мне одежду, чтобы я не сбежал, но стоило мне отойти от двора на десяток шагов, как на другом конце улицы появилась небольшая группа стражников правопорядка, и криками призвала меня остановиться иначе будет хуже.
День начался с полной неразберихи и лишь подкидывал новых проблем. Хотя это и трудно, терпеть скотское отношение, но я решил, что буду и дальше терпеливым и вежливым. В конце концов, я ведь не какой-то преступник, я сам жертва странного недоразумения, но похоже, стража так не считала.
Хотя я не пытался убегать, не сопротивлялся, они навалились толпой, когда подошли, связали мне руки за спиной и с насмешками и унизительными пинками под зад, повели меня в свою управу. Я пару раз огрызнулся, пригрозив именем принцессы. Ладно, я для них никто, но пятую принцессу-то они должны знать и бояться.