Непопулярный игрок 5: убийца богов - стр. 35
Глава 09 Представление
Пропустив притихших девиц по тропинке вперед, я сказал вдогонку, что не стоит их болтливым служанкам видеть нас в одной компании. Добавил, что я выжду некоторое время в беседке, а сам кинулся назад по параллельному вытоптанной тропинке междурядью, чтобы проверить, пошлёт ли кто-то из шантажируемых девиц свою личную служанку к охраннику. Если такое случится, мне нужно было дождаться, когда он пройдет мимо меня и быстро направиться к выходу, чтобы безопасно покинуть сад. Заборы тут действительно высокие. Просто так не перелезть.
Я терпеливо ждал в засаде минуту, но мои худшие опасения не оправдались. Ни вторая молодая госпожа клана Ли, Ли Фань Юэ, ни её кузина, дочь наместника города Тан Мэн Сюэ не рискнули действовать решительно и натравить на меня свою охрану, опасаясь разоблачения. Понятно. Кишка тонка. Они такие же инфантильные, богатые детишки, привыкшие, чтобы за них проблемы решил кто-то другой. Возможно причин было несколько. По одиночке, они бы решились, но девица Ли больше переживала за репутацию своей подруги, и если та запретила что-либо предпринимать, то она просто подчинилась.
Мне даже стало немного жалко двух этих дурочек. Жили себе не тужили, втайне баловались чувственными наслаждениями, а тут их жёстко подловил какой-то чужак. У них случился настоящий шок. Теперь они будут более осторожными, научатся старательно прятаться, если вообще не расстанутся из-за этого случая.
Я заметил, что Мэн Сюэ не особо то горела желанием продолжать эти игры и просто уступала желаниям напористой кузины. Возможно, всё это была лишь игра, чтобы откреститься от произошедшего, типа, я не я, меня заставили, принудили и дальше по списку.
Ради интереса, попытался узнать впечатление Ченя о случившемся. Его реакция была однозначной. Он был крайне разочарован девицей Ли, а от меня вообще в шоке. С его точки зрения, я потерял лицо, растоптал свою репутацию, повел себя недостойно благородного мужа, как какой-то бессовестный грабитель из подворотни.
По его представлениям, я грубо нарушил правила хорошего тона целых пять раз! Я крался, как вор, подслушивал чужие разговоры, словно заговорщик. Затем я подглядывал за девушками, как похотливый извращенец, не отвел взгляда, обнаружив, что происходит что-то непристойное. Затем угрожал, шантажировал и издевался над несчастными жертвами, словно злодей. В его глазах я предстал, как настоящее исчадье ада.
Пришлось прихлопнуть этого моралиста, опять отправив в утиль. Всё с ним понятно. Если он не смог распознать в своей матери самого коварного, опасного и ужасного человека во всём поместье клана Су, о чём этого недоумка вообще можно спрашивать? У него мозги набекрень. Чень – идеальная жертва, настолько глупый и ограниченный, что ему было суждено умереть в шестнадцать от любой дурацкой причины. Так и случилось. Побрякушки любимой маме купил. Ну-ну. А она для него даже нормальных спецов, способных распознать и изгнать злой дух не сподобилась привести. Тихушничала, чтобы скрыть от главы, что её сын в критическом состоянии. Доигралась, он умер.
Ладно, за охраной девчата не послали, опасность миновала, и я опять отправился вглубь заросшего сада, чтобы отыскать место, где должно было состояться какое-то интересное для богатых детишек представление. Опять пошёл не по тропинке, а скрытно и незаметно в заросшей и нехоженой части насаждения.